Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commis certaines infractions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction

Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de la loi du 21 avril 2007 modifiant l'article 38 des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière, les conducteurs titulaires depuis moins de deux ans du permis de conduire B sont plus sévèrement sanctionnés après avoir commis certaines infractions.

Ingevolge de wet van 21 april 2007 dat artikel 38 van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer wijzigt, worden bestuurders die minder dan twee jaar houder zijn van het rijbewijs B strenger bestraft na bepaalde overtredingen.


Je lui avais déjà fait observer, à l'époque, qu'un bureau de recouvrement judiciaire qui ne relevait de la compétence que d'un seul service public fédéral (Justice ou Finances), pourrait non seulement percevoir de manière plus efficace les amendes pécuniaires qui sont appliquées en cas de condamnation, mais aussi les transactions et les montants des perceptions immédiates qui sont proposées aux contrevenants ayant commis certaines infractions au code de la route.

Ik wees er hem toen al op dat een gerechtelijk inningskantoor, dat ressorteert onder één federale overheidsdienst (Justitie of Financiën), niet alleen de geldboetes, die worden opgelegd bij een veroordeling, efficiënter zou kunnen innen, maar ook de minnelijke schikkingen en de onmiddellijke inningen die voor bepaalde verkeersinbreuken worden voorgesteld.


D'autres dispositions ont encore été introduites, par exemple l'interdiction de certains droits civils et politiques lorsqu'on a commis certaines infractions à caractère sexuel, l'interdiction d'exploiter et la fermeture d'établissements, l'interdiction de dispenser un enseignement dans un établissement public ou privé accueillant des mineurs lorsqu'on a été condamné pour ce type d'infraction.

Nog andere bepalingen werden in het leven geroepen, bijvoorbeeld de ontzetting van bepaalde burgerlijke en politieke rechten voor het plegen van bepaalde misdrijven van seksuele aard, het exploitatieverbod en de sluiting van inrichtingen, het verbod om te onderwijzen in een openbare of particuliere instelling die minderjarigen opvangt wanneer men voor dit soort misdrijven veroordeeld werd.


Il porte la demande à la connaissance du procureur du Roi, qui fait examiner si l'intéressé est soupçonné d'avoir commis certaines infractions.

Hij brengt de aanvraag ter kennis van de procureur des Konings, die laat onderzoeken of de betrokkene verdacht wordt van het plegen van bepaalde misdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Myanmar (Birmanie), Total a peut-être commis certaines infractions à ces règles éthiques mais, quand je vois Total vendre des produits chimiques standards, je ne constate pas que cette société enfreint ces règles.

Als directeur-generaal van de Delcrederedienst wil ik dit echter niet doen omdat ik een toegang tot kredietverzekering moet bieden aan al wie hierom vraagt, voor zover hij de ethische normen die met name door de OESO worden opgelegd, naleeft. Total heeft in Myanmar (Birma) die ethische regels misschien overtreden, maar wanneer ik zie dat Total chemische standaardproducten verkoopt, dan stel ik niet vast dat de onderneming die regels schendt.


Dans son article 90octies relatif aux écoutes, à la prise de connaissance et à l'enregistrement des communications ou des télécommunications privées, le Code d'instruction criminelle précise d'ailleurs que la mesure visée ne peut être employée que si l'avocat ou le médecin est lui-même soupçonné d'avoir commis certaines infractions ou d'y avoir participé.

Het Wetboek van strafvordering bepaalt trouwens nu reeds in artikel 90octies, met betrekking tot het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privé-communicatie en -telecommunicatie, dat deze maatregel enkel kan aangewend worden wanneer de advocaat of arts er zelf van verdacht wordt bepaalde strafbare feiten te hebben gepleegd of eraan te hebben deelgenomen.


Il porte la demande à la connaissance du procureur du Roi, qui fait examiner si l'intéressé est soupçonné d'avoir commis certaines infractions.

Hij brengt de aanvraag ter kennis van de procureur des Konings, die laat onderzoeken of de betrokkene verdacht wordt van het plegen van bepaalde misdrijven.


Est puni d'une sanction du niveau 5, quiconque aura usurpé la qualité de prestataire de services de confiance qualifié sans être inscrit sur la liste de confiance visée à l'article 22 du règlement 910/2014 ou quiconque aura laissé entendre, directement ou indirectement, qu'il offre un service de confiance qualifié en violation de l'article XII. 25, § 9, ou quiconque aura laissé entendre, directement ou indirectement, que son service confère date certaine en violation de l'article XII. 25, § 10 ou quiconque aura commis une infraction aux ...[+++]

Met een sanctie van niveau 5 wordt gestraft, wie zich de hoedanigheid aanmatigt van gekwalificeerd vertrouwensdienstverlener zonder te zijn opgenomen in de vertrouwenslijst bedoeld in artikel 22 van verordening 910/2014 of wie rechtstreeks of onrechtstreeks te verstaan heeft gegeven dat hij een gekwalificeerde vertrouwensdienst aanbiedt in overtreding van artikel XII. 25, § 9, of wie rechtstreeks of onrechtstreeks te verstaan heeft gegeven dat zijn dienst een vaste dagtekening verleent in overtreding van artikel XII. 25, § 10, of wie een inbreuk heeft gepleegd op de bepalingen van artikel XII. 26.tweede lid".


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader va ...[+++]


Seul le nombre de conducteurs qui sont suspectés avoir commis une infraction aux dispositions en ce qui concerne la conduite sous l'influence de certaines substances psychotropes est connu.

Enkel het aantal bestuurders die verdacht werden een overtreding gepleegd te hebben op de bepalingen met betrekking tot het rijden onder invloed van bepaalde psychotrope stoffen is gekend.




D'autres ont cherché : commis certaines infractions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commis certaines infractions ->

Date index: 2022-06-13
w