Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de soutien AMIS UE
Darfour
MINUAD

Traduction de «commises au darfour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]




action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour

civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ soit la transmission du dossier des exactions commises au Darfour à la Cour pénale internationale.

­ of dat het dossier van het machtsmisbruik in Darfur voor het Internationaal Strafhof wordt gebracht;


« — Présenter un rapport à l'issue de la mission du Conseil de sécurité en Afrique du 1 au 10 juin 2008 sur les opérations prévues afin de mettre fin aux violences commises par des forces de sécurité gouvernementales et par des groupes armés non-étatiques et qui incluent des meurtres, des mutilations, des viols, des enlèvements des enfants, des déplacements prolongés sur une grande échelle, notamment au Darfour où la situation s'est terriblement aggravée; ».

« — Een verslag voorstellen na de missie van de Veiligheidsraad in Afrika van 1 tot 10 juni 2008 over de geplande operaties om een einde te maken aan het door de veiligheidheidstroepen van de regering en door niet-staatsgebonden gewapende groeperingen gepleegd geweld, onder meer moorden, verminkingen, verkrachtingen, kinderontvoeringen en grootschalige en langdurige gedwongen migratie, met name in Darfur, waar de toestand extreem verergerd is».


Mais celle de la menace pour la paix internationale ne l'est pas. Le conflit au Darfour est géographiquement limité, mais les abominations qui y sont commises justifient une intervention.

Het conflict in Darfour is geografisch beperkt, maar de gruwelijkheden die daar worden begaan, rechtvaardigen een interventie.


D. considérant que la commission internationale d'enquête sur le Darfour a évalué la responsabilité de certains individus "pour des violations graves des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et du droit international humanitaire commises au Darfour, y compris des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre", et a conclu que les "personnes identifiées comme pouvant être tenues individuellement responsables des violations susmentionnées sont d'abord leurs auteurs, dont des fonctionnaires soudanais, des membres des milices, des membres de groupes rebelles et certains officiers de forces armées étrangères ayant agi ...[+++]

D. overwegende dat de internationale commissie van onderzoek voor Darfur een evaluatie heeft gemaakt van personen die verdacht worden van ernstige schendingen van de internationale wetgeving inzake de mensenrechten, van de internationale humanitaire wetgeving, en van de menselijkheid en verdacht worden van oorlogsmisdaden in Darfur en tot de slotsom is gekomen dat degenen die eventueel verantwoordelijk zijn voor deze schendingen individueel optredende daders zijn, zoals functionarissen van de GoS, militieleden, leden van opstandelingengroepen en sommige buitenlandse legeroff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne attache une grande importance à la création d'une commission internationale d'enquête chargée d'enquêter immédiatement sur toutes les violations du droit humanitaire international et des droits de l'homme qui auraient été commises au Darfour par toutes les parties, de déterminer si des actes de génocide ont été perpétrés et d'identifier les auteurs de ces violations afin qu'ils soient traduits en justice.

De Europese Unie hecht veel belang aan de oprichting van een internationale onderzoekscommissie om onverwijld alle berichten over schendingen van de mensenrechten en van het humanitaire recht door ongeacht welke partij in Darfur te onderzoeken, teneinde te bepalen of er daden van genocide zijn gepleegd en vast te stellen wie die schendingen heeft begaan, zodat de daders voor de rechter kunnen worden gebracht.


P. considérant que les mécanismes traditionnels de règlement des conflits entre tribus ne sont pas adaptés compte tenu des atrocités qui ont été commises au Darfour,

P. overwegende dat traditionele mechanismen voor het oplossen van conflicten tussen stammen niet geschikt zijn vanwege de wreedheden die in Darfur hebben plaatsgevonden,


Il a réaffirmé sa vive inquiétude devant les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire commises à l'encontre de la population civile au Darfour.

De Raad herhaalde dat hij ernstig verontrust is over de schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht waaronder de burgerbevolking van Darfur te lijden heeft.


Le Conseil demeure profondément préoccupé par les graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international commises à l'encontre de la population civile du Darfour, ainsi que par les obstacles auxquels se heurte l'action des organisations humanitaires, et rappelle au gouvernement soudanais qu'il lui incombe d'assurer la sécurité de ses citoyens et de ceux qui œuvrent en leur faveur.

De Raad blijft zich ernstig zorgen maken over de zware en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht waarvan de burgerbevolking in Darfur het slachtoffer is, en over het dwarsbomen van de humanitaire organisaties, en hij herinnert de Sudanese regering eraan dat zij verantwoordelijk is voor de veiligheid van de burgers en van diegenen die in hun belang werkzaam zijn.


L'UE se félicite de la création par le gouvernement soudanais d'une commission appelée à enquêter sur les violations des droits de l'homme commises par des groupes armés au Darfour et espère que des mesures seront prises rapidement à la suite des conclusions auxquelles parviendra la commission.

De EU is verheugd over de instelling door de Sudanese regering van een onderzoekscommissie die de mensenrechtenschendingen door gewapende groepen in Darfour moet onderzoeken en verwacht dat de bevindingen van de commissie snel tot maatregelen zullen leiden.


3. Le Conseil condamne les attaques et les autres violations du cessez-le-feu commises par toutes les parties au conflit dans le Darfour et engage lesdites parties à respecter les accords de cessez-le-feu.

3. De Raad veroordeelt de aanvallen en andere schendingen van de staakt-het-vuren-overeenkomsten door alle partijen in het conflict in Darfur, en dringt er bij hen op aan deze overeenkomsten na te leven.




D'autres ont cherché : darfour     minuad     action de soutien amis ue     opération hybride ua onu au darfour     commises au darfour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commises au darfour ->

Date index: 2022-06-16
w