Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire comptez-vous maintenant changer " (Frans → Nederlands) :

4. Enfin, vous renseignez un rendement de 50 millions supplémentaire pour la taxe carat. a) Le rendement est-il maintenant de 100 millions? b) Comment comptez-vous procéder?

4. U schrijft tot slot 50 miljoen extra op de begroting in voor de karaattaks. a) Moet de karaattaks nu 100 miljoen euro opbrengen? b) Hoe zult u te werk gaan?


En tant que commissaire, comptez-vous maintenant changer d’attitude et, tardivement, appuyer les restrictions relatives aux paris placés par des enfants en ligne, sur des champs de courses, chez des bookmakers, dans les avions et partout où cette pratique insidieuse persiste?

Bent u, nu u commissaris bent, bereid uw standpunt te herzien en ten langen leste steun te verlenen aan het opleggen van beperkingen aan het gokken door kinderen op internet, bij paardenraces, bij bookmakers, in vliegtuigen en overal elders waar deze onoorbare praktijk nog steeds bestaat?


C’est pourquoi, Monsieur le Commissaire, nous devons maintenant mettre en œuvre le plan d’action que vous avez présenté il y a une semaine.

Daarom moeten we het actieplan, mijnheer de commissaris, dat u vorige week op tafel hebt gelegd, nu uitvoeren.


Madame la Commissaire, comptez-vous demander à toute personne vendant des biens de fournir un numéro de contact direct via lequel les personnes rencontrant des difficultés pourront contacter directement les personnes qui leur ont vendu des biens ou services défectueux?

Commissaris, bent u voornemens om van verkopers van producten te eisen dat zij een rechtstreeks contactnummer beschikbaar stellen, zodat mensen die problemen hebben direct contact op kunnen nemen met degenen die hun defecte producten hebben verkocht of diensten hebben geleverd die niet aan de vereisten voldoen?


2. a) Quels effets cette décision aura-t-elle, selon vous, sur la politique actuelle de sécurité dans la région frontalière? b) Qu'est-ce qui va changer concrètement? Autrement dit: quelles mesures comptez-vous prendre afin de garder le contrôle sur les nuisances dans cette région?

2. a) Welke gevolgen zal dit volgens u hebben voor het huidige veiligheidsbeleid in de grensstreek? b) Wat zal er concreet wijzigen, met andere woorden: welke maatregelen overweegt u te treffen om de overlast in de grensstreek in de hand te houden?


J'attends maintenant avec intérêt de recevoir la contribution du Parlement, à l'issue des consultations que tiendront les divers commissaires avec les commissions parlementaires correspondantes, et de revoir l'entièreté du processus avec vous-même et la Conférence des présidents avant l'adoption finale du programme de travail par le Collège".

Ik kijk uit naar de inbreng die het Parlement zal doen na een overlegronde tussen individuele Commissarissen en de bevoegde Commissies, en zal gaarne met u en de Conferentie van Voorzitters dit hele proces nogmaals onder de loep nemen vóór de definitieve goedkeuring van het werkprogramma door het College".


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez maintenant suffisamment entendu dire que nous étions tous opposés à l’idée que ce programme européen soit laissé aux mains des États membres.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, u hebt het nu vaak genoeg gehoord: we zijn allemaal tegen de overheveling van dit Europese programma terug naar de lidstaten.


Malheureusement, vous nous l’avez dit Monsieur le Commissaire, il est maintenant clair que la conférence de Hong-Kong ne pourra pas déboucher sur les résultats attendus dans les principaux domaines de la négociation.

Zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is het inmiddels helaas duidelijk geworden dat de conferentie in Hongkong op de belangrijkste onderdelen van de onderhandelingen niet tot de gewenste resultaten zal leiden.




1. Comptez-vous finaliser l'enquête disciplinaire dont fait l'objet le commissaire général Koekelberg ?

1. Overweegt u het tuchtonderzoek lastens commissaris-generaal Koekelberg af te ronden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire comptez-vous maintenant changer ->

Date index: 2022-03-21
w