Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire de gucht a pourtant " (Frans → Nederlands) :

Le Comité prie la Commission européenne d’entamer des consultations officielles avec le gouvernement coréen conformément aux demandes qui ont été formulées par le GCI de l’Union européenne, dans les lettres qu’il a adressées aux commissaires pour le commerce (à M. De Gucht en janvier 2014 et à Mme Malmström en décembre 2016), et par le Parlement européen dans sa résolution du 18 mai 2017 .

Het EESC dringt er bij de Europese Commissie op aan om formeel overleg op te starten met de Koreaanse regering, iets wat de interne adviesgroep van de EU per brief heeft gevraagd aan de commissaris voor handel (resp. De Gucht in januari 2014 en Malmström in december 2016) en waar ook het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 mei 2017 voor heeft gepleit .


Tel est le cas du commissaire De Gucht, chargé du commerce, qui s'est engagé à ne pas participer activement à la campagne et qui continuera d'exercer ses fonctions de commissaire.

De heer De Gucht heeft aangegeven dat hij niet actief aan de campagne zal deelnemen en zijn taken als commissaris zal blijven vervullen.


Conférence de presse du commissaire De Gucht sur le mandat de négociation

Persconferentie commissaris De Gucht over het TTIP-mandaat


Audition de : - Mme Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Marijke Weewauters du Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances; - Mme Catherine De Bolle, commissaire générale auprès de la Police fédérale; - Mme Monserrat Carreras d'Amnesty International; - M. Jean-Luc Roux de Respect for Change.

Hoorzitting met : - mevrouw Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Marijke Weewauters van het Interfederaal Gelijkekansencentrum; - mevrouw Catherine De Bolle, commissaris-generaal bij de Federale Politie; - mevrouw Monserrat Carreras van Amnesty International; - de heer Jean-Luc Roux van Respect for Change.


«Le 1er sommet commercial UE-ANASE à Djakarta est un signal fort montrant l’intérêt principal des deux ensembles régionaux lorsqu’il est question de renforcer les liens économiques», déclare le commissaire De Gucht.

"Deze eerste Asean-EU Business Summit in Jakarta is een belangrijk signaal dat beide partijen het ernstig menen als het over het aanhalen van de economische banden gaat," zegt Commissaris De Gucht".


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je remercie le commissaire De Gucht pour ses réponses et pour sa proposition de travail.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik bedank commissaris De Gucht voor zijn antwoorden en voor dit werkvoorstel.


Cet accord de grande envergure et innovant est une référence pour ce que nous voulons réaliser dans d’autres accords commerciaux», a déclaré le commissaire De Gucht.

Deze veelomvattende en vernieuwende overeenkomst is een ijkpunt voor wat wij met andere handelsovereenkomsten willen bereiken", aldus Commissaris De Gucht".


J’aurais également une question pour vous, Monsieur le Commissaire Dalli: vous n’allez sûrement pas accepter que le commissaire De Gucht raconte à qui veut l’entendre que l’interdiction de laisser entrer les animaux clonés dans la chaîne alimentaire exigée par le Parlement entraînerait une guerre commerciale avec les États-Unis, le Brésil et l’Argentine.

Commissaris Dalli, ik heb ook een vraag voor u: u laat zich toch zeker niet op uw kop zitten door commissaris De Gucht die achter de schermen verkondigt dat door het Parlement gevraagde verbod op kloondieren in de voedselketen zal leiden tot een handelsoorlog met de Verenigde Staten, Brazilië en Argentinië.


«Étant donné la croissance économique du Mercosur, j'entrevois d'importantes opportunités, dans les années à venir, pour les exportateurs, les investisseurs et les prestataires de services européens dans cette région», a déclaré le commissaire De Gucht.

"Gezien de economische groei van de Mercosur, zie ik grote kansen voor EU‑exporteurs, -investeerders en -dienstverleners in deze regio in de komende jaren", aldus commissaris De Gucht".


Finalement, je tiens à vous rappeler les événements qui se sont déroulés dans le cadre de la commission du développement et qui étaient consacrés à la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, et je tiens également à remercier le commissaire De Gucht pour sa participation à ces événements et pour l’intérêt qu’il a montré en la matière, de même que la commissaire Ferrero-Waldner pour sa participation à ce débat.

Tot slot wil ik u herinneren aan de evenementen die hebben plaatsgevonden in het kader van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en die waren gewijd aan de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen, en wil ik commissaris De Gucht danken voor het bijwonen van deze evenementen en commissaris Ferrero-Waldner voor haar aanwezigheid bij dit debat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire de gucht a pourtant ->

Date index: 2022-12-26
w