Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux comptes
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
HCDH
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Officière de police
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Réviseur d’entreprises
Stabiliser

Traduction de «commissaire de revenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

horizontaal gaan vliegen


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Le temps est venu de revenir progressivement à un système Schengen pleinement fonctionnel et nos propositions d'aujourd'hui portent sur les mesures concrètes pour y parvenir.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het is tijd om geleidelijk naar een volledig functionerend Schengensysteem terug te keren. Vandaag stellen wij daartoe concrete maatregelen voor.


Que, tenant compte du fait de la règle supplétive de la représentation équilibrée, le mandat d'assesseur effectif du cadre administratif et logistique au sein de la chambre francophone devrait revenir à la candidate proposée par la Commissaire générale de la police fédérale, soit à Mme Valérie KEUTERICKX;

Dat, rekening houdend met het feit van de aanvullende regel van de evenwichtige vertegenwoordiging, het mandaat van effectief bijzitter van het administratief en logistiek kader binnen de Franstalige kamer zou moeten toebehoren aan de kandidate voorgedragen door de Commissaris-generaal van de federale politie, zijnde aan Mevr. Valérie KEUTERICKX.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, je voudrais revenir sur l’accord anti-contrefaçon qui est négocié actuellement, notamment avec les États-Unis.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, ik wil terugkomen op de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA), waarover momenteel wordt onderhandeld, met name met de Verenigde Staten.


Je vous demanderais, Monsieur le Commissaire, de revenir sur la manière dont cette Assemblée, la commission du commerce international et vous-même allez être en relation au cours de cette année.

Ik zou u willen verzoeken, mijnheer de commissaris, nog eens toe te lichten welke vorm het samenspel tussen het Europees Parlement, de Commissie internationale handel en uzelf in de loop van het jaar zal aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demanderais, Monsieur le Commissaire, de revenir sur la manière dont cette Assemblée, la commission du commerce international et vous-même allez être en relation au cours de cette année.

Ik zou u willen verzoeken, mijnheer de commissaris, nog eens toe te lichten welke vorm het samenspel tussen het Europees Parlement, de Commissie internationale handel en uzelf in de loop van het jaar zal aannemen.


En ce qui concerne l’agenda de Lisbonne, je voudrais demander à la commissaire de revenir sur l’exemple du parti conservateur: en 1977, mon pays était considéré comme le canard boiteux de l’Europe; mon parti est arrivé au pouvoir lors du mandat de Margaret Thatcher et, aujourd’hui, nous sommes l’une des régions les plus riches et les plus prospères d’Europe.

In verband met de agenda van Lissabon vraag ik de commissaris eens terug te kijken naar de prestaties van de Conservatieve Partij: in 1977 werd mijn land gezien als het armste land van Europa. Mijn partij kwam onder Margaret Thatcher aan de macht en momenteel zijn we een van de meest welvarende regio’s van Europa.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Commissaire Lamy et Commissaire Fischler, je voudrais revenir sur deux brefs commentaires faits ce matin par les deux commissaires.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


Le Conseil a pris note de la présentation par le Commissaire FISCHLER de la proposition de règlement concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée et modifiant les règlements (CE) nº2847/93 et (CE) nº973/2001 (doc 13406/03), et est convenu de revenir sur cette proposition lors de sa prochaine session..

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door Commissielid FISCHLER van het voorstel voor een verordening inzake beheersmaatregelen voor de duurzame exploitatie van visbestanden in de Middellandse Zee en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 2847/93 en (EG) nr. 973/2001 (doc. 13406/03), en is overeengekomen dit voorstel opnieuw te behandelen tijdens zijn volgende zitting.


Le Conseil a entendu la présentation par le Commissaire LIIKANEN d'une note d'information sur les effets des évènements terroristes du 11 septembre 2001 aux USA sur le secteur du tourisme dans l'Union européenne et est convenu de revenir sur ce sujet lors d'une de ses prochaines sessions.

De Raad luisterde naar de presentatie door Commissielid LIIKANEN van een informatienota over de gevolgen van de terroristische aanslagen van 11 september 2001 in de VS voor de toeristische sector in de Europese Unie en kwam overeen in één van zijn volgende zittingen op dit onderwerp terug te komen.


Le Conseil a pris acte du rapport oral du Commissaire FISCHLER sur l'état des travaux de la Commission relatifs à la simplification des règles concernant l'application de la politique agricole commune, a approuvé le texte des conclusions repris ci-dessous, auquel la Commission a porté son soutien, et a décidé de revenir sur ce dossier lors d'une de ses prochaines sessions.

De Raad nam nota van het mondelinge verslag van Commisielid FISCHLER over de stand van de werkzaamheden van de Commissie tot vereenvoudiging van de toepassingsregels van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Vervolgens stemde hij in met de tekst van onderstaande conclusies, waarvoor ook de Commissie zich heeft uitgesproken, en besloot hij tijdens een van zijn volgende zittingen op dit dossier terug te komen.


w