Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire
Commissaire divisionnaire de laboratoire
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire divisionnaire-analyste
Exercent les emplois relevant
Lieutenant de police
Officière de police
Qu'ils

Vertaling van "commissaire divisionnaire certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commissaire divisionnaire de police

hoofdcommissaris van politie


commissaire divisionnaire de laboratoire

laboratoriumafdelingscommissaris


commissaire divisionnaire du service des télécommunications

afdelingscommissaris van de dienst telecommunicatie




commissaire divisionnaire-analyste

afdelingscommissaris-analist


commissaire divisionnaire de police

hoofdcommissaris van politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que tous les officiers supérieurs de la gendarmerie ont été commissionnés au grade de commissaire divisionnaire, certains officiers supérieurs de la police communale et de la police judiciaire ont été commissionnés comme officiers subalternes.

Terwijl alle hogere officieren van de rijkswacht in de graad van hoofdcommissaris werden ingeschaald, werden sommige hogere officieren van de gemeentelijke en gerechtelijke politie als lager officier ingeschaald.


Alors que tous les officiers supérieurs de la gendarmerie ont été commissionnés au grade de commissaire divisionnaire, certains officiers supérieurs de la police communale et de la police judiciaire ont été commissionnés comme officiers subalternes.

Terwijl alle hogere officieren van de rijkswacht in de graad van hoofdcommissaris werden ingeschaald, werden sommige hogere officieren van de gemeentelijke en gerechtelijke politie als lager officier ingeschaald.


Alors que tous les officiers supérieurs de la gendarmerie ont été commissionnés au grade de commissaire divisionnaire, certains officiers supérieurs de la police communale et de la police judiciaire ont été commissionnés comme officiers subalternes.

Terwijl alle hogere officieren van de rijkswacht in de graad van hoofdcommissaris werden ingeschaald, werden sommige hogere officieren van de gemeentelijke en gerechtelijke politie als lager officier ingeschaald.


Alors que tous les officiers supérieurs de la gendarmerie ont été commissionnés au grade de commissaire divisionnaire, certains officiers supérieurs de la police communale et de la police judiciaire ont été commissionnés comme officiers subalternes.

Terwijl alle hogere officieren van de rijkswacht in de graad van hoofdcommissaris werden ingeschaald, werden sommige hogere officieren van de gemeentelijke en gerechtelijke politie als lager officier ingeschaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 à l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut de certains agents du département d'état-major renseignement et sécurité des forces armées - Echelles de traitement de commissaire, commissaire-analyste, commissaire divisionnaire, commissaire divisionnaire-analyste, commissaire en chef adjoint et commissaire en chef

Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van het statuut van bepaalde ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht - Weddeschalen van commissaris, commissaris-analist, afdelingscommissaris, afdelingscommissaris-analist, hoofdcommissaris adjunct en hoofdcommissaris


En ce qu'une différence de traitement est dénoncée entre les commissaires et inspecteurs principaux commissionnés, d'une part, et les commissaires divisionnaires commissionnés, d'autre part, il s'avère que cette distinction n'existe plus désormais, puisque la loi du 15 mai 2007 « sur l'Inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des services de police » a prévu la nomination de c ...[+++]

In zoverre het verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen aangestelde commissarissen en hoofdinspecteurs, enerzijds, en aangestelde hoofdcommissarissen, anderzijds, blijkt dat dit onderscheid thans niet meer bestaat, vermits bij de wet van 15 mei 2007 « op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten » is voorzien in de benoeming van aangestelde hoofdcommissarissen onder vergelijkbare voorwaarden, overigens ongeacht de directie van de federale politie ...[+++]


Le Conseil des ministres fait valoir qu'un certain nombre de requérants n'ont plus d'intérêt au recours en annulation qu'ils ont introduit, soit parce qu'ils ont été convoqués pour la formation visée dans la loi contestée, d'où il découle que la loi attaquée leur est applicable, soit parce qu'il s'agit de commissaires divisionnaires de police commissionnés qui seront tous promus à ce grade par application de la loi du 15 mai 2007 « sur l'Inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des service ...[+++]

De Ministerraad voert aan dat een aantal verzoekers geen belang meer hebben bij het door hen ingestelde beroep tot vernietiging, hetzij omdat zij werden opgeroepen voor de in de bestreden wet bedoelde opleiding, waaruit voortvloeit dat de bestreden wet op hen toepasselijk is, hetzij omdat het gaat om aangestelde hoofdcommissarissen van politie die allen zullen worden bevorderd in die graad bij toepassing van de wet van 15 mei 2007 « op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten ».


Cette mesure de valorisation « très tempérée » des commissionnements dans le grade de commissaire divisionnaire de police « dans le cadre de la répartition proportionnelle des emplois d'autorité » ou « dans le cadre de la mobilité » se justifie par le fait que les membres du personnel concernés « ont dû, en vue d'obtenir lesdits emplois, soit répondre à certaines conditions, soit réussir des épreuves de sélection, soit suivre des formations, mais aussi par le fait [qu'ils] exercent les emplois relevant [.] d'un grade supérieur depuis ...[+++]

Die maatregel inzake de « zeer gematigde » valorisatie van de aanstellingen in de graad van hoofdcommissaris van politie « in het raam van de proportionele verdeling van de gezagsambten » of « in het raam van de mobiliteit » is verantwoord door het feit dat de betrokken personeelsleden « om voor die betrekkingen te worden aangewezen, hetzij aan bepaalde voorwaarden hebben moeten voldoen, hetzij voor selectieproeven moeten zijn geslaagd, hetzij opleidingen moeten hebben gevolgd, maar eveneens door het feit dat [zij] reeds sinds enige tijd de betrekkingen van [.] een hogere graad uitoefenen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, ...[+++]


Ceci résulte en particulier, d'une part, de l'équilibre des fonctions d'autorité au sein de la direction générale de la police judiciaire et, d'autre part, du fait que certains commissaires divisionnaires exercent encore un emploi, prévu à l'avenir pour un membre du personnel CALog.

Dit is in het bijzonder het gevolg van, enerzijds, het evenwicht van de gezagsfuncties in de algemene directie van de gerechtelijke politie en, anderzijds, van het feit dat sommige hoofdcommissarissen nog een ambt bekleden, dat in de toekomst bezet zal worden door een CALog-personeelslid.


Article 1. Les commissaires de police qui, en application de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les modalités de la première désignation à certains emplois de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale ou de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les modalités de la première désignation à certains emplois de la police locale, exercent un m ...[+++]

Artikel 1. De commissarissen van politie die met toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten van de eerste aanstelling tot bepaalde betrekkingen van de federale politie en van de lokale politie of van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten van de eerste aanstelling in bepaalde betrekkingen van de lokale politie, een mandaat bekleden van categorie 1 of 2, zoals bedoeld in bijlage 3, RPPol, worden aangesteld in de graad van hoofdcommissaris van politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire divisionnaire certains ->

Date index: 2023-08-31
w