Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire de police en chef
Commissaire de police-chef de corps
Commissaire en chef de la police communale
Commissaire en chef de la police judiciaire
Commissaire général adjoint de la police judiciaire
Commissaire général de la police judiciaire

Traduction de «commissaire en chef de la police judiciaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire en chef de la police judiciaire

hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie


commissaire général adjoint de la police judiciaire

adjunct-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie


commissaire en chef de la police communale

hoofdcommissaris van de gemeentepolitie


commissaire général de la police judiciaire

commissaris-generaal van de gerechtelijke politie


commissaire de police en chef

hoofdcommissaris van politie


commissaire de police-chef de corps

commissaris van politie-korpschef
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les autorités kényanes avaient annoncé un renforcement de la sécurité et tant le ministre de l'Intérieur que le commissaire en chef de la police ont été remplacés.

2. De Keniaanse overheid had aangegeven om een verscherping van de veiligheid te voorzien en zowel de minister van Binnenlandse Zaken als de hoofdcommissaris van de politie werden vervangen.


Considérant que M. Christian De Rocker dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'ex-commissaire en chef de police.

Overwegende dat de heer Christian De Rocker de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als ex-hoofdcommissaris bij de politie.


La qualité d'officier de police judiciaire est attribuée aux membres du personnel suivants du Service de Sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer : 1° Erwin Crabbé, chef de division ; 2° Patrick Froidbise, chef de division ; 3° Jean-Claude Lermusieaux, chef de division ; 4° Christian Vanheck, chef de division».

Aan de volgende personeelsleden van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, wordt de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend: 1° Erwin Crabbé, afdelingshoofd; 2° Patrick Froidbise, afdelingshoofd; 3° Jean-Claude Lermusieaux, afdelingshoofd; 4° Christian Vanheck, afdelingshoofd».


Les banques de données particulières sont des banques de données que peuvent créer, pour des besoins particuliers, les chefs de corps, pour la police locale, et les directeurs, pour la police fédérale, dans des circonstances exceptionnelles et pour l'exercice de leurs missions de police administrative et de police judiciaire, après déclaration préalable à l'Organe de contrôle de l'information policière (article 44/11/3 de la loi su ...[+++]

De bijzondere gegevensbanken zijn databanken die door de korpschefs voor de lokale politie en de directeurs voor de federale politie in uitzonderlijke omstandigheden en voor de uitoefening van hun opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie, na voorafgaande aanmelding bij het Controleorgaan op de politionele informatie, kunnen worden opgericht voor bijzondere behoeften (artikel 44/11/3 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 25 van de bestreden wet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont notifiées aux intéressés, qui en reçoivent une copie, par une des personnes suivantes : 1° par le bourgmestre de la commune où se trouve l'étranger ou par son délégué; 2° par un agent de l'Office des étrangers; 3° par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou son délégué; 4° par un officier de police judiciaire, en ce compris l'officier de police judiciaire dont la compétence est limitée; 5° par un fonc ...[+++]

Zij worden ter kennis van de betrokkenen gebracht, die er een afschrift van ontvangen, door een van de volgende personen : 1° de burgemeester van de gemeente waar de vreemdeling zich bevindt of zijn gemachtigde; 2° een ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken; 3° de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen of zijn gemachtigde; 4° een officier van de gerechtelijke politie, ook een officier van de gerechtelijke politie met beperkte bevoegdheid; 5° een politieambtenaar; 6° een ambtenaar van de Administratie der Douane en Accijnzen; 7° de directeur van de strafinrichting indien de vreemdeling aangehouden is; 8° me ...[+++]


L’actuel directeur général de la police judiciaire, Paul Vanthielen, recevra en tant que commissaire général remplaçant, tout le soutien pour diriger temporairement la police fédérale.

De huidige directeur-generaal van de gerechtelijke politie, Paul Vanthielen, zal als waarnemend commissaris-generaal alle steun krijgen om de federale politie voorlopig te leiden.


En vue d'assurer la continuité du service, le directeur général de la police judiciaire a désigné une commissaire de la direction judiciaire du Brabant wallon comme directrice judiciaire faisant fonction à partir du 1er octobre 2015 et ce jusqu'à la mise en place du nouveau directeur judiciaire.

Om de continuïteit van de dienst te verzekeren heeft de directeur-generaal van de gerechtelijke politie een commissaris van de gerechtelijke directie van Waals-Brabant aangewezen als waarnemend gerechtelijk directeur vanaf 1 oktober 2015 tot de in plaats stelling van de nieuwe gerechtelijk directeur.


Le DirCo établit annuellement pour les chefs de corps de l'arrondissement, le commissaire général de la police fédérale, le président de la Commission permanente de la police locale (CPPL), l'Inspection générale (AIG) et DAO un rapport d'évaluation du fonctionnement du système HyCap au sein de son arrondissement ainsi qu'à l'app ...[+++]

De DirCo maakt jaarlijks voor de korpschefs van het arrondissement, de commissaris-generaal van de federale politie, de voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale Politie (VCLP), de Algemene inspectie (AIG) en DAO een evaluatieverslag op van het functioneren van het HyCap-systeem in zijn arrondissement evenals van de ondersteuning van de federale politie voor het beheer van gebeurtenissen.


Par arrêté royal du 7 juillet 2017, Monsieur Marcel STAELEN est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BOUSSU/ COLFONTAINE/ FRAMERIES/ QUAREGNON/ SAINT-GHISLAIN, à la date du 1 juin 2017.

Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, wordt de heer Marcel STAELEN op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BOUSSU/ COLFONTAINE/ FRAMERIES/ QUAREGNON/ SAINT-GHISLAIN met ingang van 1 juni 2017.


o commissaire de police et était revêtu, au 31 mars 2001, du grade de commissaire de police (communale) et qui était soit chef de corps de la police communale dans une commune de classe 17, soit n'était pas chef de corps de la police communale dans une commune de classe 20;

o commissaris van politie en op 31 maart 2001 bekleed was met de graad van commissaris van (de gemeente)politie en toen ofwel korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire en chef de la police judiciaire ->

Date index: 2024-05-07
w