Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire CCE
Commissaire européen
Eurocommissaire
Membre de la Commission

Traduction de «commissaire européen précédent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Système de trafic européen de la plus haute efficacité et sécurité sans précédent

Programma voor een Europees verkeerssysteem met optimale doelmatigheid en ongeëvenaarde veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Lacube se rappelle qu'à un moment donné, le commissaire européen précédent en charge du commerce, avait fait le constat que les discussions sur les APE ne pouvaient pas continuer positivement si elles n'étaient pas repositionnées par rapport à la coopération au développement.

De heer Lacube herinnert zich dat de vorige Europese commissaris voor Handel op een gegeven moment had vastgesteld dat de besprekingen over de partnerschapsovereenkomsten niet goed konden worden voortgezet als ze niet werden aangepast aan de ontwikkelingssamenwerking.


Mme Violeta Bulc, commissaire responsable des transports, a déclaré à ce propos: «La Commission prend des mesures sans précédent pour répondre à un défi dont l'ampleur ne cesse de croître: concilier les besoins de mobilité des Européens et la protection de leur santé ainsi que de la planète.

Violeta Bulc, commissaris voor Vervoer: "De Commissie neemt ongeziene maatregelen voor een steeds groter wordende uitdaging: de mobiliteitsbehoeften van de Europeanen verzoenen met de bescherming van hun gezondheid en van onze planeet.


Le précédent commissaire européen compétent avait accepté d'inscrire cette proposition à l'agenda de la présidence belge.

Er was een akkoord met de vorige bevoegde Europese Commissaris om dit op de agenda van het Belgische voorzitterschap te zetten.


Le précédent commissaire européen compétent avait accepté d'inscrire cette proposition à l'agenda de la présidence belge.

Er was een akkoord met de vorige bevoegde Europese Commissaris om dit op de agenda van het Belgische voorzitterschap te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne peut être désigné délégué général de la Communauté française aux Droits de l'Enfant, le candidat qui, dans la période d'un an précédant le dépôt de sa candidature, a exercé un mandat électif au sein d'un parlement régional ou communautaire, de la Chambre, du Sénat, du Parlement européen ou qui a assumé, pendant cette même période, une fonction de membre d'un exécutif régional, communautaire, fédéral ou la fonction de commissaire européen.

De kandidaat die tijdens de periode van één jaar voorafgaande aan het indienen van zijn kandidatuur, een mandaat als verkozene uitgeoefend heeft binnen een regionaal of communautair parlement, van de Kamer, de Senaat, het Europees Parlement of die tijdens diezelfde periode een ambt van lid van een gewestelijke, communautaire, federale executieve of het ambt van een Europees commissaris uitgevoerd heeft, kan niet aangesteld worden als algemeen afgevaardigde van de Franse Gemeenschap voor de Rechten van het Kind.


Vous en particulier, à la Présidence suédoise, pourriez en être le phare et nous dire ce qu’il se passe au juste au cours de ces âpres négociations pour de très hauts postes, qui sont totalement indignes du projet européen et aussi – M. Barroso pourrait vous précéder sur ce point – en ce qui concerne la nomination des commissaires.

Juist u, in het Zweedse voorzitterschap, zou een lichtend voorbeeld kunnen zijn en ons vertellen hoe het er feitelijk aan toe gaat bij die koehandel waarbij de topfuncties worden verdeeld en die het Europese project volstrekt onwaardig is, en ook – de heer Barroso zou hier het voorbeeld kunnen geven – bij de benoeming van de commissarissen.


6. reconnaît toutefois que les commissions du Parlement européen devraient elles aussi améliorer leur fonctionnement par une participation plus poussée et en se montrant davantage attentives, dans les mois qui précèdent la présentation du programme de travail de la Commission, à un dialogue de qualité avec les commissaires compétents dans chaque domaine, conformément à l'accord-cadre du 5 juillet 2001 concernant les relations entre ...[+++]

6. geeft echter toe dat ook de commissies van het Europees Parlement hun inzet moeten verbeteren, namelijk door hun input kwantitatief en kwalitatief te verhogen; van bijzonder belang is in dit verband dat er een omvattende dialoog met de op hun werkterrein bevoegde Commissarissen plaatsvindt in de maanden die voorafgaan aan de indiening van het werkprogramma van Commissie, zulks overeenkomstig de kaderovereenkomst van 5 juli 2000 over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie;


2° le fonctionnaire de niveau A qui, au cours d'une période de six ans précédant la présentation de sa candidature, a rempli effectivement pendant au moins quatre ans la fonction de chef de cabinet ou de chef de cabinet adjoint au cabinet d'un Ministre ou d'un Commissaire européen et qui de l'avis de la Commission interdépartementale des fonctionnaires dirigeants possède les compétences génériques de chef de division.

2° de ambtenaar van niveau A die in de periode van zes jaar voorafgaand aan de kandidaatstelling ten minste vier jaar de functie van kabinetschef of adjunct-kabinetschef op het kabinet van een minister of van een Europees commissaris effectief heeft uitgeoefend, en van wie de interdepartementale commissie van leidend ambtenaren heeft geoordeeld dat hij over de generieke competenties van afdelingshoofd beschikt.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l'instar du rapporteur et des orateurs précédents, je pense qu'il est urgent de prendre les mesures appropriées en vue de s'attaquer à l'augmentation constante des retards qui touchent le trafic aérien européen et, à terme, d'y remédier.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte dames en heren, net als de rapporteur en de sprekers voor mij vind ik het dringend noodzakelijk dat we passende maatregelen nemen om de alsmaar groeiende vertragingen in het Europese luchtverkeer tegen te gaan en uiteindelijk geheel uit de wereld te helpen.


2o le fonctionnaire de niveau A qui au cours d'une période de six ans précédant la présentation de sa candidature a rempli effectivement pendant au moins quatre ans la fonction de chef de cabinet ou de chef de cabinet adjoint au cabinet d'un Ministre ou d'un Commissaire européen et qui de l'avis de la Commission interdépartementale des fonctionnaires dirigeants possède les compétences génériques de chef de division.

2° de ambtenaar van niveau A die in de periode van zes jaar voorafgaand aan de kandidaatstelling ten minste vier jaar de functie van kabinetschef of adjunct-kabinetschef op het kabinet van een minister of van een Europees commissaris effectief heeft uitgeoefend, en van wie de interdepartementale commissie van leidend ambtenaren heeft geoordeeld dat hij over de generieke competenties van afdelingshoofd beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire européen précédent ->

Date index: 2024-08-23
w