Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire ferrero-waldner a déclaré ici hier " (Frans → Nederlands) :

Je le fais sur la base de ce que la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré ici hier soir lors du débat.

Dit doe ik op basis van wat commissaris Ferrero-Waldner hier gisteravond tijdens het debat heeft gezegd.


Je le fais sur la base de ce que la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré ici hier soir lors du débat.

Dit doe ik op basis van wat commissaris Ferrero-Waldner hier gisteravond tijdens het debat heeft gezegd.


− (EN) Madame la Présidente, voici à peine quelques mois, ma collègue la commissaire Ferrero-Waldner a exprimé ici même la profonde préoccupation de la Commission face à la répression continue et systématique exercée en Chine à l'encontre des défenseurs des droits de l’homme.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, slechts een maand geleden uitte mijn collega commissaris Ferrero-Waldner, hier de grote bezorgdheid van de Commissie over de voortdurende en systematische onderdrukking van mensenrechtenverdedigers in China.


Après l’annonce de l’envoi programmé d’une commission ad hoc du Parlement européen à Minsk, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré que ses membres parleraient en leur nom personnel uniquement.

Nadat bekend was geworden dat het Europees Parlement van plan was een ad-hocdelegatie naar Minsk te sturen, verklaarde commissaris Ferrero-Waldner dat de delegatieleden alleen voor zichzelf mogen spreken.


Pour répondre aux nombreux orateurs qui ont parlé de la politique énergétique, je voudrais apporter des précisions à ce que la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré.

Het energiebeleid is meermaals aan bod gekomen. Mevrouw Ferrero-Waldner heeft daar het een en ander over gezegd, en ik zou graag hetgeen zij zei willen aanvullen.


Le Commissaire chargé des Relations Extérieures et de la Politique de Voisinage, Benita Ferrero-Waldner, a déclaré: "L'efficacité de l'assistance extérieure est une des priorités de la Commission.

Benita Ferrero-Waldner, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en het nabuurschapsbeleid, verklaarde: “De doelmatigheid van de buitenlandse hulp staat hoog op de agenda van de Commissie.


À Bruxelles, la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, a déclaré: «Nous ne devons pas laisser passer la chance offerte par le retrait de la bande de Gaza.

Commissaris Benita Ferrero-Waldner, bevoegd voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid, gaf het volgende commentaar: “We moeten ons de kans die door de terugtrekking uit Gaza wordt geboden, niet uit de vingers laten glippen.


Benita Ferrero-Waldner, la Commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a déclaré: « Nous souhaitons renforcer notre compréhension commune et le partenariat existant entre les deux régions pour créer des dialogues et des opportunités nouvelles.

Benita Ferrero-Waldner, die als Commissaris bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen en het Europese nabuurschapsbeleid, verklaarde het volgende: “Wij willen het wederzijdse begrip en het bestaande partnerschap tussen de twee regio’s versterken om de weg te effenen voor een nieuwe dialoog en nieuwe kansen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire ferrero-waldner a déclaré ici hier ->

Date index: 2023-06-08
w