Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire fischer boel est-elle " (Frans → Nederlands) :

- (EN) Monsieur le Président, je rejoins complètement le ministre Barnier lorsqu’il parle de la souveraineté alimentaire et de son rôle essentiel. Je rejoins également la commissaire Fischer Boel lorsquelle évoque la place importante qu’occupe le changement climatique dans l’agenda agricole actuel.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het zeer zeker eens met Minister Barnier wanneer hij het heeft over voedselsoevereiniteit en het belang daarvan, en met Commissaris Fischer Boel wanneer zij het heeft over het belang van klimaatverandering op de landbouwagenda van vandaag.


Madame la Commissaire Fischer Boel est-elle satisfaite que nous suivions cette direction?

Weet commissaris Fischer Boel zeker dat we die lijn volgen?


L'Union Européenne a déjà consacré plus de 55 millions d'euros pour financer le programme européen "Lait aux écoles" cette année, explique la Commissaire Fischer Boel".

De Europese Unie heeft dit jaar al meer dan 55 miljoen euro uitgetrokken voor de financiering van het Europese schoolmelkprogramma”, aldus commissaris Fischer Boel.


En un certain nombre d’occasions, j’ai posé la question au commissaire Fischer Boel dans ce Parlement, et à chaque fois elle m’a assuré que le commissaire Mandelson n'outrepassait pas ses compétences.

Bij een aantal gelegenheden heb ik daarover in dit Huis een vraag gesteld aan commissaris Fischer-Boel; zij heeft mij keer op keer verzekerd dat commissaris Mandelson binnen zijn onderhandelingsmandaat blijft.


C'est vrai que nous soutenons la conditionnalité car, comme la commissaire Fischer Boel vient de le dire, elle constitue un aspect essentiel de la production agricole. Nous pensons que la conditionnalité est défendable car elle impose à la production agricole des exigences qui vont au-delà de ce qui est nécessaire pour garantir des produits agricoles aptes à la consommation humaine.

Wij ondersteunen het inderdaad - zoals de commissaris net ook al zei - het is een essentieel onderdeel van de landbouwproductie en wij denken dat het te verdedigen valt, omdat het eisen stelt aan de landbouwproductie die verder gaan dan nodig is voor het verzekeren dat de producten van de landbouw goed zijn voor de menselijke consumptie.


La commissaire Fischer Boel est présente au sein de cette Assemblée aujourd’hui. Elle avait elle-même promis, il y a deux ans, que les situations particulières de ces deux pays seraient prises en considération, mais cela n’a pas été fait.

Commissaris Fisher Boel, die hier vandaag aanwezig is, beloofde twee jaar geleden in hoogsteigen persoon dat er rekening gehouden zou worden met de specifieke situatie van beide landen. Dat is echter nooit gebeurd.


La Commissaire Fischer Boel a souligné que cette demande serait examinée par ses services, notamment dans le cas où elle présenterait un intérêt pour d'autres Etats membres producteurs que l'Italie.

Commissielid Fischer Boel onderstreepte dat dit verzoek door haar diensten zal worden bekeken, met name indien dit ook voor andere producerende lidstaten dan Italië van belang zou zijn.


La Commissaire Fischer Boel, dont la compétence s'étend aux dispositions verticales régissant certains produits agricoles, tout en reconnaissant que l'étiquetage permettait une meilleure information du consommateur et que l'indication de provenance était compatible avec les règles de l'OMC, a considéré que ce sujet nécessitait une réflexion plus approfondie mais qu'elle l'examinerait aussitôt que possible.

Commissielid Fischer Boel, tot wier bevoegdheid de verticale bepalingen tot reglementering van sommige landbouwproducten behoren, geeft toe dat etikettering een middel is om de consument beter voor te lichten en dat een herkomstaanduiding verenigbaar is met de WTO-voorschriften, maar vindt anderzijds dat deze aangelegenheid nadere bestudering behoeft; zij zal daar zo spoedig mogelijk werk van maken.


Le Commissaire Fischer-Boel a indiqué qu'elle était avertie des dommages causés par les intempéries notamment en Lettonie et a reconnu l'importance considérable des pertes engendrées par la tempête dans ce pays dans le secteur de l'agriculture et de la pêche.

Commissielid Fischer-Boel was op de hoogte van de hoofdzakelijk in Letland door het noodweer veroorzaakte schade en erkende de aanzienlijke omvang van de in dat land door de storm veroorzaakte verliezen in de landbouw en de visserij.


La commissaire Fischer Boel a indiqué qu'elle soutenait l'objectif de faire de l'agriculture un secteur compétitif et durable, en soulignant que la recherche constituait une priorité du programme de Lisbonne.

Commissielid Fischer Boel schaarde zich achter de doelstelling van een concurrerende en duurzame landbouwsector, en benadrukte dat onderzoek een prioriteit van de agenda van Lissabon is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire fischer boel est-elle ->

Date index: 2023-09-22
w