Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire juste avant » (Français → Néerlandais) :

Il faut en outre éviter de désigner un commissaire qui a accompli, juste avant le début de son mandat, une autre mission pour la société ou le groupe dont elle fait partie.

Daarnaast moet men vermijden een commissaris aan te stellen die net voor de ingang van zijn mandaat een andere opdracht voor de vennootschap of de groep waartoe die behoort, heeft vervuld.


Il faut en outre éviter de désigner un commissaire qui a accompli, juste avant le début de son mandat, une autre mission pour la société ou le groupe dont elle fait partie.

Daarnaast moet men vermijden een commissaris aan te stellen die net voor de ingang van zijn mandaat een andere opdracht voor de vennootschap of de groep waartoe die behoort, heeft vervuld.


– (EN) Monsieur le Président, juste avant le vote, le commissaire nous a communiqué des informations au sujet de la thrombine.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris heeft ons vlak voor de stemming geïnformeerd over het trombinevraagstuk.


Les citoyens ont ainsi devant eux la preuve évidente que l’Europe, bien que composée de vingt-sept membres, est capable d’agir et de prendre des décisions importantes dans de brefs délais, même - comme l’a souligné le commissaire juste avant moi - dans un dossier complexe tel que celui-ci.

Daarmee bewijzen we tegenover de burgers dat Europa ook met 27 lidstaten slagvaardig kan optreden en snel belangrijke beslissingen kan nemen, ook over een dossier dat zeer ingewikkeld is, zoals de commissaris net vertelde.


Les citoyens ont ainsi devant eux la preuve évidente que l’Europe, bien que composée de vingt-sept membres, est capable d’agir et de prendre des décisions importantes dans de brefs délais, même - comme l’a souligné le commissaire juste avant moi - dans un dossier complexe tel que celui-ci.

Daarmee bewijzen we tegenover de burgers dat Europa ook met 27 lidstaten slagvaardig kan optreden en snel belangrijke beslissingen kan nemen, ook over een dossier dat zeer ingewikkeld is, zoals de commissaris net vertelde.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, j’ai plusieurs remarques à formuler puisque j’ai eu l’occasion de visiter le Moyen-Orient avec la commissaire juste avant le sommet de Charm el-Cheikh.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, staat u mij toe enige opmerkingen te maken over een bezoek dat ik net vóór Sharm el-Sheikh in het gezelschap van mevrouw de commissaris heb afgelegd aan het Midden-Oosten.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, j’ai plusieurs remarques à formuler puisque j’ai eu l’occasion de visiter le Moyen-Orient avec la commissaire juste avant le sommet de Charm el-Cheikh.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, staat u mij toe enige opmerkingen te maken over een bezoek dat ik net vóór Sharm el-Sheikh in het gezelschap van mevrouw de commissaris heb afgelegd aan het Midden-Oosten.


Avec la remise de ce certificat, le steward, le commissaire de route et le chef de sécurité ont le droit de participer à l'organisation d'une épreuve ou d'une compétition, après avoir suivi un briefing dispensé à l'initiative de l'organisateur, juste avant une épreuve ou une compétition.

Bij overlegging van dit bewijs hebben de steward, de baancommissaris en de veiligheidschef het recht deel te nemen aan de organisatie van een wedstrijd of competitie na het volgen van een briefing op initiatief van de organisator, net voor een wedstrijd of competitie.


En produisant ce certificat, le steward, le commissaire de route et le chef de sécurité a le droit de participer à l'organisation d'une épreuve ou d'une compétition, après avoir suivi un briefing, donné à l'initiative de l'organisateur, juste avant une épreuve ou une compétition, au cours duquel sont précisées les spécificités de l'épreuve ou compétition en question.

Bij overlegging van dit bewijs, heeft de steward, baancommissaris en veiligheidschef het recht deel te nemen aan de organisatie van een wedstrijd of competitie na het volgen van een briefing, gegeven op initiatief van de organisator, net voor een wedstrijd of competitie waarbij de bijzonderheden van de desbetreffende wedstrijd of competitie verduidelijkt worden.


Lorsque, en 1996, les méthodes particulières de recherche ont été instaurées aux Pays-Bas - un bon bout de temps avant la Belgique -, la commission d'enquête a indiqué, sous la présidence de notre regretté collègue Maarten van Traa, que le juge-commissaire doit pouvoir se prononcer sur toutes les informations pertinentes et faire rapport au juge du siège si, selon lui, de telles informations ne sont pas à juste titre ajoutées au dossier d'un procès.

Toen in 1996 Nederland de bijzondere opsporingsmethodes invoerde - een hele poos voor dat in België gebeurde - stelde de enquêtecommissie onder het voorzittersschap van de betreurde collega Maarten van Traa wat volgt: `De rechter-commissaris moet kunnen oordelen over alle relevante informatie en doet verslag aan de zittingsrechter, indien naar zijn oordeel terecht relevante informatie niet aan de processtukken is toegevoegd'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire juste avant ->

Date index: 2021-06-10
w