Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux comptes
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
HCDH
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Officière de police
Parti de la Voie lettone
Réviseur d’entreprises
Voie de la Lettonie
Voie lettone

Traduction de «commissaire letton » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parti de la Voie lettone | Voie de la Lettonie | Voie lettone

Letlands Weg


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le commissaire letton Andris Piebalgs qui reprendra les compétences en matière de coopération au développement alors que la Bulgare Kristalina Georgieva se voit attribuer un nouveau portefeuille englobant l'aide humanitaire et la réponse civile aux situations de crise.

De Letse commissaris Andris Piebalgs zal de bevoegdheden inzake ontwikkelingssamenwerking overnemen, terwijl de Bulgaarse Kristalina Georgieva een nieuwe portefeuille toegewezen krijgt met humanitaire hulp en het civiele antwoord op crisissen.


C'est le commissaire letton Andris Piebalgs qui reprendra les compétences en matière de coopération au développement alors que la Bulgare Kristalina Georgieva se voit attribuer un nouveau portefeuille englobant l'aide humanitaire et la réponse civile aux situations de crise.

De Letse commissaris Andris Piebalgs zal de bevoegdheden inzake ontwikkelingssamenwerking overnemen, terwijl de Bulgaarse Kristalina Georgieva een nieuwe portefeuille toegewezen krijgt met humanitaire hulp en het civiele antwoord op crisissen.


Le collège des commissaires et le gouvernement letton discuteront des priorités de la présidence lettone au cours d’une session plénière ainsi que dans le cadre de plusieurs débats en petits groupes (voir annexe).

Het college van commissarissen en de Letse regering zullen tijdens een plenaire zitting en verschillende "clusterdebatten" (zie bijlage) de prioriteiten van het Letse voorzitterschap bespreken.


Le débat sera structuré autour des interventions principales de László Andor, commissaire européen chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, de Donatas Jankauskas, ministre lituanienne de la sécurité sociale et du travail, d'Ilona Jurševska, ministre lettone du bien-être social, Hanno Pevkur, ministre estonien des affaires sociales et Rimantas Jonas Dagys, président de la commission des affaires sociales et du travail du Seimas.

De discussies worden omkaderd door toespraken van László Andor, Eurocommissaris van Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, Donatas Jankauskas, Litouws minister van Sociale zekerheid en arbeid, Ilona Jurševska, Lets minister van Welzijn, Hanno Pevkur, Ests minister van Sociale zaken, en Rimantas Jonas Dagys, voorzitter van de commissie Sociale zaken en arbeid van de Seimas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment des négociations d’adhésion de la Lettonie, le gouvernement letton a promis au commissaire européen chargé à l’époque de l’élargissement, M. Günther Verheugen, de résoudre le problème des non citoyens, mais à ce jour, en dépit de ces promesses, cette question n’a pas été réglée.

Ten tijde van de onderhandelingen over de toetreding van Letland beloofde de Letse regering de EU-commissaris voor uitbreiding, Günther Verheugen, het probleem van het niet-staatsburgerschap op te zullen lossen, maar deze kwestie blijft tot op de dag van vandaag aanslepen.


(LV) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la législation libérale lettone a permis aux non-citoyens de témoigner de leur loyauté à l’égard de l’État letton et de ses valeurs démocratiques occidentales.

(LV) Commissaris, dames en heren, de liberale wetgeving van Letland biedt iedereen de mogelijkheid om zich loyaal te verklaren aan de Letse staat en de westerse democratische waarden.


- (LV) Mesdames et Messieurs, l’automne dernier j’ai posé à la commissaire Ferrero-Waldner une question écrite exprimant mes craintes que le privilège accordé par la Russie aux non-citoyens de Lettonie et d’Estonie d’entrer en Russie sans visa n’ait un effet négatif sur leur désir de devenir citoyens lettons.

– (LV) Dames en heren, afgelopen herfst heb ik commissaris Ferrero-Waldner een schriftelijke vraag gesteld waarin ik de bezorgdheid heb geuit dat het privilege van visavrij reisverkeer dat Rusland heeft verleend aan niet-burgers uit Letland en Estland, een negatief effect heeft gehad op hun wens zich te laten naturaliseren.


Elle note avec satisfaction que pratiquement toutes les recommandations du haut commissaire ont été finalement prises en compte, et a confiance dans la volonté du gouvernement letton de respecter son engagement à procéder aux ajustements complémentaires avant novembre 2000.

Zij neemt met voldoening nota van het feit dat vrijwel alle aanbevelingen van de hoge commissaris tenslotte zijn opgevolgd en heeft vertrouwen in de bereidheid van de Letlandse regering om haar verbintenis tot het aanbrengen van de aanvullende aanpassingen vóór november 2000 na te komen.


L'Union européenne se félicite également de la déclaration faite par le ministre russe des affaires étrangères, M. Primakov, le 1er juin à Helsinki, dans laquelle il a confirmé que la Russie n'attendait rien de plus du gouvernement letton que la mise en oeuvre intégrale des recommandations du Haut Commissaire de l'OSCE pour les minorités nationales.

De Europese Unie begroet tevens de verklaring van minister van Buitenlandse Zaken Primakov in Helsinki op 1 juni, waarin hij bevestigde dat Rusland van de Letse regering niet anders vraagt dan volledige uitvoering van de aanbevelingen van de hoge commissaris voor nationale minderheden van de CVSE.


Ce programme, soutenu par le Commissaire van den Broek, est destiné à soutenir les 16 banques lettones encore en fonctionnement (après la fermeture effective de 31 autres) et à aider la Banque de Lettonie dans ses activités de contrôle afin d'éviter que la situation actuelle ne continue de se dégrader.

Dit op aansporing van commissaris van den Broek opgezet programma heeft betrekking op steun voor de 16 (na de effectieve sluiting van 31 andere) nog in zaken zijnde banken van Letland en het verlenen van bijstand aan de Bank van Letland bij het door haar ter plaatse uitgeoefende toezicht, ten einde een nog verdere ontaarding van de huidige situatie te helpen voorkomen.


w