C'est la raison pour laquelle je vous
demande, Madame la Commissaire, de veiller à ce que tout ce qui fait la qualité du
vin et tout ce qui peut faire progresser cette qualité – la réduction des rendements, les aides à la commercialisation, la protection sourcilleuse des indications géographiques et des appellations d'origine –
soit préservé, non seulement à l'intérieur de l'Union mais également à l'extérieur, à l'occasion des gran
...[+++]des négociations commerciales multilatérales.
Daarom verzoek ik u, mevrouw de commissaris, om ervoor te zorgen dat de elementen die tot de kwaliteit van wijn bijdragen en die kwaliteit nog kunnen verhogen – beperking van de oogst, marketingsteun, zorgvuldige bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen – behouden blijven, niet alleen in de EU, maar ook daarbuiten, in de context van belangrijke multilaterale onderhandelingen.