Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire spécial van craen avait " (Frans → Nederlands) :

b) L'ONG contactée n'a-t-elle pas rempli sa mission, alors que le commissaire spécial Van Craen avait pourtant reçu l'accord de cette organisation le 15 septembre 1999 ?

b) Heeft de aangeschreven NGO zijn opdracht niet uitgevoerd, daar waar nochtans de heer Van Craen, bijzondere commissaris, op 15 september 1999 het akkoord van deze organisatie ontving ?


L'on a également recueilli l'avis de M. Van Miert, commissaire européen pour la politique de la concurrence et de M. Van Craen, commissaire spécial à la coopération au développement.

Tevens werd het advies ingewonnen van de heer Van Miert, Europees commissaris voor het concurrentiebeleid, en van de heer Van Craen, bijzonder commissaris voor de ontwikkelingssamenwerking.


L'on a également recueilli l'avis de M. Van Miert, commissaire européen pour la politique de la concurrence et de M. Van Craen, commissaire spécial à la coopération au développement.

Tevens werd het advies ingewonnen van de heer Van Miert, Europees commissaris voor het concurrentiebeleid, en van de heer Van Craen, bijzonder commissaris voor de ontwikkelingssamenwerking.


Le 19 novembre, M. Van Craen, commissaire spécial à la Coopération au développement et M. Hendrix, inspecteur général des Finances, se sont tenus à la disposition de la commission pour répondre aux questions des membres.

Op 19 november waren de heer Van Craen, bijzondere commissaris voor de Ontwikkelingssamenwerking, en de heer Hendrix, inspecteur-generaal voor de Financiën, ter beschikking van de commissie met het oog op het beantwoorden van vragen van de leden.


Audition de M. Van Craen, commissaire spécial à la Coopération au Développement, et de M. Hendrix, inspecteur général des Finances

Hoorzitting met de heer Van Craen, bijzonder commissaris voor de ontwikkelingssamenwerking, en de heer Hendrix, inspecteur-generaal van Financiën


Si, après une aussi longue période, et ce n’est pas votre faute, Monsieur le Commissaire, vous ne vous occupez de ce secteur que depuis peu, la Commission avait décidé, le 18 février, de transmettre à M. Diamandouros la lettre qu’elle avait préparée pour ce fabricant automobile en particulier, il n’y aurait probablement pas eu de rapport spécial.

Als na zo lange tijd – en dat ligt niet aan u, mijnheer de commissaris, aangezien u nog maar zeer recentelijk de verantwoordelijkheid voor de desbetreffende sector op u hebt genomen; maar als de Commissie had besloten om op 18 februari aan de heer Diamandouros de door haar voor deze specifieke autofabrikant opgestelde brief bekend te maken, dan zou wellicht dit speciale verslag niet nodig zijn geweest.


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Tajani, chers collègues, les deux principes qui ont guidé ma démarche depuis le début du processus ont été la mise à égalité des droits des passagers dans tous les modes de transport, qui est un objectif que se sont fixé la Commission et le Parlement européen, et le fait de faire en sorte que ces droits, avec une attention spéciale portée aux personnes à mobilité réduite - parce qu'effectivement, il y ...[+++]

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Tajani, waarde collega’s, de twee beginselen waardoor ik mij sinds het begin van het proces heb laten leiden, waren gelijkheid van rechten voor alle passagiers ongeacht het vervoersmiddel – een doel dat de Commissie en het Europees Parlement zelf hebben vastgesteld – en een duidelijke verankering van deze rechten in de tekst, waarbij speciale aandacht moet worden geschonken aan personen met beperkte mobiliteit, gezien de achterstand die het zeevervoer heeft voor wat betreft deze personen.


J’étais présent à la réunion spéciale tenue à Strasbourg, quand le commissaire a parlé pour la première fois de son expérience personnelle de ce programme pluriannuel pour les PME, et j’ai prêté une grande attention à ce qu’il avait à dire sur le sujet.

Ik heb tijdens een speciale zitting in Straatsburg heel aandachtig naar de commissaris geluisterd toen hij voor het eerst sprak over zijn persoonlijke ervaringen met het meerjarenprogramma voor het midden- en kleinbedrijf.


La délégation de la Communauté européenne qui, comme c'était le cas à Rio et au Caire, avait le status spécial de "full participant" dans la Conférence, était dirigée par M. Flynn, Commissaire européen chargé de l'emploi et des affaires sociales.

De delegatie van de Europese Gemeenschap had, evenals tijdens de conferenties van Rio en Caïro, de speciale status van "full participant" aan de conferentie en werd geleid door de heer Flynn, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire spécial van craen avait ->

Date index: 2022-04-30
w