Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation du nombre de commissaires

Traduction de «commissaire était limité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limitation du nombre de commissaires

beperking van de omvang van de Europese Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire était parti d'une durée d'ouverture maximale de quinze heures, parce que ce chiffre correspondant actuellement au nombre d'heures qui sépare l'heure limite d'ouverture autorisée, à savoir 5 heures du matin, et l'heure limite de fermeture autorisée, à savoir 20 heures.

Het commissielid was uitgegaan van een maximale openingsduur van 15 uren, omdat dat aantal voor het ogenblik het aantal uren is dat ligt tussen het toegelaten uiterste openingsuur, zijnde 5 uur's morgens en het toegelaten uiterste sluitingsuur, zijnde 20 uur's avonds.


Le commissaire était parti d'une durée d'ouverture maximale de quinze heures, parce que ce chiffre correspondant actuellement au nombre d'heures qui sépare l'heure limite d'ouverture autorisée, à savoir 5 heures du matin, et l'heure limite de fermeture autorisée, à savoir 20 heures.

Het commissielid was uitgegaan van een maximale openingsduur van 15 uren, omdat dat aantal voor het ogenblik het aantal uren is dat ligt tussen het toegelaten uiterste openingsuur, zijnde 5 uur's morgens en het toegelaten uiterste sluitingsuur, zijnde 20 uur's avonds.


D'autres intervenants ont par contre souligné que la Commission risquait de perdre sa crédibilité si le nombre de commissaires n'était pas limité.

Andere sprekers beklemtoonden dan weer dat de geloofwaardigheid van de Commissie op het spel staat zo het aantal commissarissen niet wordt beperkt.


En ce qui concerne la présence du commissaire du gouvernement au conseil d'administration de la SNCB, la Commission note que le rôle du commissaire était limité (voir également le rapport de la Cour des comptes à ce sujet (33): le commissaire du gouvernement ne pouvait intervenir à l'égard de la décision du 19 juillet 2002 que si elle risquait de porter préjudice à la mise en œuvre des tâches de service public de la SNCB.

Wat de aanwezigheid van de regeringscommissaris in de raad van bestuur van de NMBS betreft, merkt de Commissie op dat de rol van de commissaris beperkt was (33): de regeringscommissaris kon dus niet optreden tegen de beslissing van 19 juli 2002, tenzij deze afbreuk zou doen aan de uitvoering van de taken van openbare dienst van de NMBS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la question d'un député qui s'interrogeait sur le fait que le nombre de commissaires était ramené à un par province, le ministre des Affaires intérieures a répondu qu'on « limite à une unité les commissaires d'arrondissement.

Op de vraag van een parlementslid dat zich vragen stelde bij het feit dat het aantal commissarissen werd teruggebracht tot één per provincie heeft de minister van Binnenlandse Aangelegenheden geantwoord dat « de arrondissementscommissarissen tot één eenheid worden beperkt.


– (PL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, au départ le programme de ce débat était beaucoup plus limité et couvrait simplement le rapport Provera.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, oorspronkelijk was het debat heel wat beperkter gepland, enkel rond het verslag van de heer Provera.


Si vous saviez au début de cette séance, ce qui était votre cas, de toute évidence, et celui du secrétariat des séances, que le temps serait limité, tout d’abord, il était absolument superflu de considérer les deux questions du début qui n’était pas adressées à un commissaire en particulier.

Als u aan het begin van deze zitting wist – en het is duidelijk dat u en het zittingssecretariaat dat wisten – dat de tijd beperkt zou zijn, was het allereerst absoluut onnodig om de twee vragen aan het begin die niet gericht waren aan een van de commissarissen te behandelen.


C’est pourquoi il était important, Monsieur le Commissaire, de fixer une date limite, un délai précis pour l’utilisation de lignées de cellules qui ont déjà été prélevées.

Daarom was het zo belangrijk, mijnheer de commissaris, om een cut-off-date af te spreken, een vaste termijn voor het gebruik van cellijnen die op een bepaald tijdstip verwijderd zijn.


C’est pourquoi il était important, Monsieur le Commissaire, de fixer une date limite, un délai précis pour l’utilisation de lignées de cellules qui ont déjà été prélevées.

Daarom was het zo belangrijk, mijnheer de commissaris, om een cut-off-date af te spreken, een vaste termijn voor het gebruik van cellijnen die op een bepaald tijdstip verwijderd zijn.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier tous ceux qui, de différentes manières démontrant un grand esprit de sacrifice, ont apporté leur aide lors des diverses catastrophes qui forment malheureusement le thème du débat de ce jour. Ces personnes se sont réellement investies dans leur action et ont contribué, aussi rapidement que possible, à limiter les dégâts en offrant une aide prompte partout où elle était ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, allereerst zou ik alle hulpverleners willen bedanken die met een grote mate van zelfopoffering hulp hebben geboden bij de diverse rampen waaraan wij vandaag helaas aandacht moeten besteden.




D'autres ont cherché : limitation du nombre de commissaires     commissaire était limité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire était limité ->

Date index: 2021-06-29
w