Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire špidla serait trop " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas contraire, il lui serait trop facile de se décharger de cette responsabilité sur le commissaire.

Anders zou hij al te gemakkelijk zijn verantwoordelijkheid op de schouders van de commissaris kunnen afwentelen.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d'abord je voudrais récuser la critique selon laquelle le commissaire Špidla serait trop paresseux pour s'atteler à ce problème.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik de kritiek van de hand wijzen dat commissaris Špidla te lui is om zich met dit probleem bezig te houden.


L’idée selon laquelle la Commission serait trop grande si chaque État membre avait son commissaire n’a jamais été défendable.

Het argument dat de Commissie te groot wordt als elke lidstaat zijn eigen commissaris heeft, is altijd onhoudbaar geweest.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire au commissaire Špidla que, en plus d’examiner les excellentes propositions du rapport de M Bauer, si nous pouvons légiférer au niveau de l’UE contre la discrimination en matière de rémunérations, je pense qu’il serait bon d’inclure la discrimination relative aux retraites.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zou tegen commissaris Špidla willen zeggen dat hij natuurlijk de uitstekende voorstellen in dit verslag van mevrouw Bauer in overweging dient te nemen.


On pourrait s’occuper du cas de l’Irlande, mais multiplié par 10 ou 12, ce serait trop; qui, Monsieur le Commissaire, paiera la note - les travailleurs?

Ierland alleen konden we nog net verdragen, maar tien of twaalf keer Ierland is te veel! Commissaris, wie moet het gelag betalen? De werknemers?


- Monsieur le Président, Madame le Rapporteur, Madame la commissaire, la Commission ne cesse de nous dire qu’elle ne peut pas nous proposer de directive-cadre sur les services d’intérêt général car la question serait trop vaste et relève de la subsidiarité.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, mevrouw de commissaris, de Commissie blijft maar tegen ons volhouden dat zij ons geen kaderrichtlijn voor de diensten van algemeen belang kan voorstellen, omdat dit een te breed onderwerp zou zijn, dat bovendien onder de subsidiariteit valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire špidla serait trop ->

Date index: 2024-09-29
w