Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire štefan füle » (Français → Néerlandais) :

– vu la déclaration commune de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et du commissaire Štefan Füle du 30 novembre 2013 sur les événements qui se sont déroulés le 29 novembre 2013,

– gezien de gezamenlijke verklaring van 30 november 2013 van de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, en commissaris Štefan Füle over de gebeurtenissen in Oekraïne van 29 november 2013,


À l’occasion de la présentation du «paquet élargissement» annuel, le commissaire Štefan Füle s’est exprimé en ces termes: «L’élargissement est un processus en cours de constitution et, malgré la crise économique, il s’agit d’une bonne politique, d’une partie de la solution.

Bij de presentatie van het jaarlijkse uitbreidingspakket zei EU-commissaris Štefanle: “De uitbreiding is een lopend proces dat ook in tijden van economische crisis goed beleid is en dat bijdraagt tot het vinden van een oplossing.


– vu la déclaration commune du 12 novembre 2012 de la haute représentante, M Catherine Ashton, et du commissaire Štefan Füle sur les élections législatives organisées en Ukraine,

– gezien de gezamenlijke verklaring over de parlementsverkiezingen in Oekraïne die op 12 november 2012 is afgelegd door de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, en commissaris Štefanle,


E. considérant que, dans une déclaration commune, la vice-présidente/haute représentante, M Catherine Ashton, et le commissaire Štefan Füle ont fait part de leurs inquiétudes quant à la conduite du processus post-électoral, qui a été entaché d'irrégularités;

E. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie, Catherine Ashton, en commissaris Štefan Füle zich in een gezamenlijke verklaring bezorgd hebben betoond over het verloop van het postelectorale proces, dat verstoord werd door onregelmatigheden;


15. invite instamment la vice-présidente/haute représentante, M Catherine Ashton, et le commissaire Štefan Füle à renforcer l'engagement du Parlement européen vis-à-vis de l'Ukraine et à maintenir sa volonté d'œuvrer au développement du potentiel intégral des relations entre l'Union et l'Ukraine au profit des citoyens de l'Ukraine et de l'Union, entre autres en veillant à faire avancer constamment le dialogue concernant la libéralisation des visas;

15. vraagt vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en commissaris Štefanle met aandrang de banden tussen de EU en Oekraïne aan te halen en zich te blijven inzetten om het potentieel van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne ten volle te benutten ten behoeve van de burgers van Oekraïne en de EU, onder meer door toe te zien op een gestage vordering van de dialoog over visumliberalisering;


À l'occasion de la présentation du «paquet élargissement» annuel, le commissaire Stefanle s'est exprimé en ces termes: «Nos recommandations ancrent fermement l'État de droit au cœur du processus d'adhésion.

Bij de presentatie van het jaarlijkse uitbreidingspakket zei EU-commissaris Štefanle: "Onze aanbevelingen stellen de rechtsstaat duidelijk centraal in het toetredingsproces.


– vu la déclaration du 3 septembre 2012 sur la libération de Ramil Safarov, publiée conjointement par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, et le commissaire Štefan Füle,

– gezien de gezamenlijke verklaring van 3 september 2012 van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, en commissaris Štefanle over de vrijlating van de heer Safarov,


À l'occasion de la présentation du «paquet élargissement» annuel, le commissaire Stefanle s'est exprimé en ces termes: «Les recommandations adoptées ce jour pour le Monténégro et la Serbie sont la preuve que le processus d'élargissement stimule les réformes sur le terrain et contribue à la création d'une Europe plus stable et plus prospère.

Bij de presentatie van het jaarlijkse uitbreidingspakket zei EU-commissaris Štefanle: “De aanbevelingen die wij vandaag voor Montenegro en Servië doen, laten zien dat het uitbreidingsproces hervormingen in de praktijk stimuleert en bijdraagt tot een stabieler en welvarender Europa.


Site web de Štefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage: [http ...]

Website van commissaris voor Uitbreiding en Europees nabuurschapsbeleid Štefan Füle:


Le coup d'envoi de la conférence de Cancun sur le changement climatique à peine donné, M. Andris Piebalgs, commissaire au développement, Mme Connie Hedegaard, commissaire chargée de l'action pour le climat, et M. Stefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, ont annoncé aujourd'hui l'insertion de guichets «changement climatique» spécifiques dans toutes les facilités d'investissement régionales de l'UE.

Bij de start van de conferentie van Cancún inzake klimaatverandering hebben de commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs, de commissaris voor Klimaat Connie Hedegaard en de commissaris voor Uitbreiding en Europees nabuurschapsbeleid Štefan Füle vandaag aangekondigd dat in alle regionale investeringsfaciliteiten van de EU specifieke "vensters" voor de klimaatverandering zullen worden gecreëerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire štefan füle ->

Date index: 2020-12-13
w