Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaires et actuaires désignés auprès » (Français → Néerlandais) :

La présente section est applicable aux affiliés et à leurs ayants droit, aux organismes de pension chargés de la constitution de la pension complémentaire et/ou du paiement des prestations, aux personnes morales chargée de l’organisation d’un régime de solidarité, ainsi qu’aux commissaires et actuaires désignés auprès des organismes et des personnes morales précités.

Deze afdeling is van toepassing op de aangeslotenen en hun rechthebbenden, de pensioeninstellingen die worden belast met de opbouw van het aanvullend pensioen en/of de uitkering van de prestaties, de rechtspersonen belast met de organisatie van een solidariteitsstelsel, alsook op de commissarissen en de actuarissen, die bij voormelde instellingen en rechtspersonen zijn aangeduid.


La présente section est applicable aux affiliés et à leurs ayants droit, aux organismes de pension chargés de la constitution de la pension complémentaire et/ou du paiement des prestations, aux personnes morales chargée de l’organisation d’un régime de solidarité, ainsi qu’aux commissaires et actuaires désignés auprès des organismes et des personnes morales précités.

Deze afdeling is van toepassing op de aangeslotenen en hun rechthebbenden, de pensioeninstellingen die worden belast met de opbouw van het aanvullend pensioen en/of de uitkering van de prestaties, de rechtspersonen belast met de organisatie van een solidariteitsstelsel, alsook op de commissarissen en de actuarissen, die bij voormelde instellingen en rechtspersonen zijn aangeduid.


§ 1. Sans préjudice des missions qui sont confiées au commissaire ou réviseur par ou en vertu d'autres dispositions légales, la mission du commissaire ou réviseur désigné auprès d'une société de gestion consiste à:

§ 1. Onverminderd de taken die aan de commissaris of revisor worden opgedragen door of op grond van andere wettelijke bepalingen, bestaat de opdracht van de bij een beheervennootschap aangestelde commissaris of revisor er in om:


Attendu que le Conseil d'administration, en sa séance du 14 juin 2017, a décidé de proposer la désignation de Mme Vanessa Siemianow pour exercer le mandat de commissaire de la SRWT auprès du Conseil d'administration de TEC Brabant wallon;

Overwegende dat de Raad van bestuur, tijdens haar zitting van 14 juni 2017, beslist heeft de aanstelling van Mevr. Vanessa Siemianow voor te stellen om het mandaat van commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant uit te oefenen.


Article 1. Le Gouvernement wallon désigne en qualité de commissaire de la SRWT auprès du Conseil d'administration de TEC Brabant wallon, Mme Vanessa Siemianow en remplacement de M. Jean-Pierre Istace.

Artikel 1. De Waalse Regering stelt Mevr. Vanessa Siemianow aan als commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant, ter vervanging van de heer Jean-Pierre Istace.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 25 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un commissaire-dégué du Gouvernement auprès des hautes écoles et des écoles supérieures des Arts faisant fonction

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 25 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van een waarnemend afgevaardigde commissaris van de Regering bij de hogescholen en hogere kunstscholen


L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 novembre 2015 portant désignation d'un commissaire délégué du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles et des Ecoles supérieures des Arts faisant fonction est abrogé.

Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november 2015 tot aanstelling van een waarnemend afgevaardigde commissaris van de Regering bij de hogescholen en hogere kunstscholen, wordt opgeheven.


Les commissaires agréés désignés conformément à l’article 38 de la loi du 9 juillet 1975 et les actuaires désignés conformément à l’article 40bis de la même loi, doivent porter à la connaissance de l’Office de Contrôle des Assurances tout fait ou toute décision dont ils ont eu connaissance dans le cadre de leur mission et qui constitue une infraction aux dispositions de la présente section et de ses arrêtés d’exécution.

De erkende commissarissen, aangeduid overeenkomstig artikel 38 van de wet van 9 juli 1975, en de actuarissen, aangeduid overeenkomstig artikel 40bis van diezelfde wet brengen de Controledienst voor de Verzekeringen op de hoogte van elk feit of elke beslissing waarvan zij bij de uitvoering van hun opdracht kennis hebben gekregen en die een inbreuk op de bepalingen van deze afdeling en haar uitvoeringsbesluiten uitmaken.


Les commissaires agréés désignés conformément à l’article 38 de la loi du 9 juillet 1975 et les actuaires désignés conformément à l’article 40bis de la même loi, doivent porter à la connaissance de l’Office de Contrôle des Assurances tout fait ou toute décision dont ils ont eu connaissance dans le cadre de leur mission et qui constitue une infraction aux dispositions de la présente section et de ses arrêtés d’exécution.

De erkende commissarissen, aangeduid overeenkomstig artikel 38 van de wet van 9 juli 1975, en de actuarissen, aangeduid overeenkomstig artikel 40bis van diezelfde wet brengen de Controledienst voor de Verzekeringen op de hoogte van elk feit of elke beslissing waarvan zij bij de uitvoering van hun opdracht kennis hebben gekregen en die een inbreuk op de bepalingen van deze afdeling en haar uitvoeringsbesluiten uitmaken.


Ainsi, chacune doit disposer d'un commissaire agréé, d'un actuaire désigné, d'un auditeur interne et d'un conseiller fiscal.

Zo dient elke IBP te beschikken over een erkend commissaris, een aangewezen actuaris, een interne auditor en een compliance officer.


w