Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire CCE
Commissaire européen
Eurocommissaire
Membre de la Commission

Vertaling van "commissaires européens kallas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai , en ce qui me concerne, sensibilisé par plusieurs courriers les Commissaires européens Kallas et Barnier à la vaste problématique des vols de métaux, en particulier de cuivre, qui mettent en danger la sécurité ferroviaire, en particulier le fait que les ventes de métaux usagés soient encadrés et régulés dans toute l’Union européenne.

Wat mij betreft, heb ik verschillende brieven naar de Europese Commissarissen, de heren Kallas en Barnier gestuurd, om hen te wijzen op de ruime problematiek van metaaldiefstallen, en vooral van koperdiefstallen, die de spoorveiligheid bedreigen. Ik heb ook aangedrongen op de noodzakelijkheid om de verkoop van oude metalen binnen de Europese Unie te regelen.


Siim Kallas, commissaire européen aux Transports, lance une nouvelle directive en vue de clarifier la réglementation.

EU-commissaris Siim Kallas (Verkeer) lanceert een nieuwe richtlijn die de regels verduidelijkt.


M. Siim Kallas, le commissaire européen chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «en Europe, les routes aériennes et les aéroports sont menacés de saturation.

EU-commissaris voor vervoer Kallas zei hierover:"Het Europese luchtruim en de Europese luchthavens raken verzadigd.


M. Siim Kallas, le commissaire européen chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Cela fait plus de 10 ans que nos compagnies aériennes et leurs passagers sont confrontés à des réductions de services et à des retards sur le chemin qui doit mener à un ciel unique européen.

Siim Kallas, EU-commissaris voor Vervoer, verklaarde terzake: "Al meer dan 10 jaar moeten onze luchtvaartmaatschappijen en hun passagiers verdragen dat de dienstverlening niet optimaal is en dat deadlines voor de verwezenlijking van het gemeenschappelijk Europees luchtruim worden gemist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à une question écrite déposée par votre rapporteur pour avis, le commissaire européen Siim Kallas a précisé que la Commission ne possède pas de données relatives aux retards dus spécifiquement aux SAE, que ce soit au niveau de l'Union ou au niveau des États membres.

In een antwoord op een schriftelijke vraag van uw rapporteur heeft Commissaris Kallas van vervoer verklaard dat "de Commissie noch voor de EU, noch op het niveau van de lidstaten beschikt over gegevens over vertragingen die speciaal aan de grondafhandelingsdiensten toe te schrijven zijn".


Le prix a été remis à la ville lauréate par le commissaire européen chargé de l'environnement, Janez Potočnik, et par le vice-président et commissaire européen chargé des transports, Siim Kallas, lors d’une cérémonie organisée au musée des instruments de musique de Bruxelles, le 5 mars 2012.

De eerste prijs werd de winnende stad overhandigd door commissaris voor milieu, Janez Potočnik, en door vicevoorzitter Siim Kallas, Europees commissaris voor vervoer, tijdens een ceremonie die op 5 maart 2012 plaatsvond in het Brusselse muziekinstrumentenmuseum.


- (FI) Monsieur le Président, je tiens à remercier la Cour des comptes européenne ainsi que le commissaire Siim Kallas pour l’important travail réalisé à l’intention des contribuables européens.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de Rekenkamer en commissaris Siim Kallas bedanken voor hun belangrijke werk voor de Europese belastingbetalers.


− Madame la Présidente, je serai extrêmement bref puisque, comme l’a souligné le commissaire Kallas, l’accord avec le Viêt Nam est un accord simple, approuvé par tous, qui n’a pas fait l’objet de difficultés pour notre propre rapport et qui a le grand mérite d’ouvrir à l’ensemble des acteurs européens le marché vietnamien avec une réciprocité vers un pays qui fonctionne sur un modèle économique différent.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal het heel kort houden, want – zoals commissaris Kallas al stelde – de overeenkomst met Vietnam is een eenvoudige overeenkomst, waar iedereen achter staat, die geen moeilijkheden heeft opgeworpen voor ons eigen verslag en die als grote verdienste heeft dat het Vietnamese luchtruim wordt opengesteld voor alle Europese belanghebbenden op basis van wederkerigheid met een land dat een ander economisch model hanteert.


J’apprécie les mesures prises récemment par le commissaire Kallas afin de réaliser le ciel unique européen et de mettre en œuvre un espace aérien fonctionnel.

Ik ben blij met de recente initiatieven van commissaris Kallas voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europese luchtruim en het instellen van functionele luchtruimblokken.


- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens, je tiens à remercier toutes les personnes - et notamment vous, Monsieur le Commissaire Kallas - qui ont soutenu notre demande de débat sur un pays dont les citoyens ont, plus que jamais, besoin de nous à leur côté.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, namens de PPE-DE-Fractie wil ik iedereen, ook commissaris Kallas, bedanken die ons verzoek heeft gesteund om een debat te voeren over een land waarvan de burgers meer dan ooit onze hulp nodig hebben.




Anderen hebben gezocht naar : eurocommissaire     commissaire cce     commissaire européen     membre de la commission     commissaires européens kallas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaires européens kallas ->

Date index: 2022-10-17
w