Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux comptes
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
HCDH
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Réviseur d’entreprises

Vertaling van "commissaires généraux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe des Commissaires généraux des États membres de la Communauté européenne

Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. ­ Les membres des cours et tribunaux de régularisation des étrangers en séjour illégal, les commissaires généraux de l'État et les commissaires de l'État et leurs substituts près ces cours et tribunaux prêtent le serment qui est prescrit par l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 devant la première chambre de la cour d'appel de leur ressort.

Art. 23. ­ De leden van de hoven en rechtbanken voor de regularisatie van illegale vreemdelingen, de commissarissen-generaal van de Staat en de commissarissen van de Staat en hun substituten bij deze hoven en rechtbanken leggen de eed af die is voorgeschreven door artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 voor de eerste kamer van het hof van beroep van hun rechtsgebied.


Un premier entretien a eu lieu hier avec les directeurs généraux et les commissaires généraux au sujet de la mise en oeuvre et des plans d'action.

Gisteren werd een eerste gesprek gevoerd met de directeurs-generaal en de commissarissen-generaal over de concretisering en de actieplannen.


Art. 25. ­ Les règles concernant la prise à partie contre le juge s'appliquent également à ces cours et tribunaux ainsi qu'à leurs membres, y compris les commissaires généraux de l'État et les commissaires de l'État et leurs substituts.

Art. 25. ­ De regels betreffende het verhaal op de rechter zijn eveneens van toepassing op deze hoven en rechtbanken alsook op hun leden, met inbegrip van de commissarissen-generaal van de Staat en de commissarissen van de Staat en hun substituten.


Art. 23. ­ Les membres des cours et tribunaux de régularisation des étrangers en séjour illégal, les commissaires généraux de l'État et les commissaires de l'État et leurs substituts près ces cours et tribunaux prêtent le serment qui est prescrit par l'article 2 du décret du 20 juillet 1831 devant la première chambre de la cour d'appel de leur ressort.

Art. 23. ­ De leden van de hoven en rechtbanken voor de regularisatie van illegale vreemdelingen, de commissarissen-generaal van de Staat en de commissarissen van de Staat en hun substituten bij deze hoven en rechtbanken leggen de eed af die is voorgeschreven door artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 voor de eerste kamer van het hof van beroep van hun rechtsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 26. ­ Les membres de ces cours et tribunaux, les commissaires généraux de l'État, les commissaires de l'État, leurs substituts et les greffiers portent le costume prescrit par le Chef de l'État.

Art. 26. ­ De leden van deze hoven en rechtbanken, de commissarissen-generaal van de Staat, de commissarissen van de Staat, hun substituten en de griffiers dragen de door het Staatshoofd voorgeschreven ambtskledij.


Art. 21. L'arrêté royal du 16 août 2016 portant nomination des commissaires du gouvernement auprès des Fonds visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, est abrogé.

Art. 21. Het koninklijk besluit van 16 augustus 2016 houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de Fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, wordt opgeheven.


Art. 20. Dans l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du gouvernement auprès des Fonds visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, les articles suivants sont abrogés :

Art. 20. In het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de Fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, worden de volgende artikelen opgeheven:


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 7 AVRIL 2017. - Arrêté royal portant nomination des commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social visé à l'article 35, § 5, C de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 7 APRIL 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers


Vu l'arrêté royal du 16 août 2016 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés;

Gelet op het koninklijk besluit van 16 augustus 2016 houdende benoeming van de regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers;


Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés;

Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers;


w