Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaires étaient plutôt " (Frans → Nederlands) :

M. De Grauwe rappelle que les premières propositions relatives à l'indépendance des commissaires étaient plutôt excessives.

De heer De Grauwe herinnert eraan dat de eerste voorstellen omtrent de onafhankelijkheid van de commissarissen nogal verregaand waren.


M. De Grauwe rappelle que les premières propositions relatives à l'indépendance des commissaires étaient plutôt excessives.

De heer De Grauwe herinnert eraan dat de eerste voorstellen omtrent de onafhankelijkheid van de commissarissen nogal verregaand waren.


I. considérant que la gestion de la crise des déchets se caractérise principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics; considérant que les commissaires désignés étaient habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à choisir les entreprises sans réelle consultation ni information des pouvoirs publics locaux et des habitants sur les décisions prises; considérant que la formule de gestion des déchets ...[+++]

I. overwegende dat het hoofdkenmerk van het omgaan met de afvalcrisis bestaat uit afwijking van verordeningen en controles, o.m. bij voorbeeld vrijstelling van milieueffectrapportage en wetgeving inzake openbare aanbestedingen, overwegende dat er opdracht is gegeven tot instelling van een stelsel van commissarissen met de bevoegdheid te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moeten komen en welke bedrijven worden gecontracteerd, zonder de verplichting de plaatselijke autoriteiten en bewoners van de genomen beslissingen op de hoogte te stellen; overwegende dat het beheer van afval door crisiscommissarissen ...[+++]


I. considérant que la gestion de la crise des déchets se caractérise principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics; considérant que les commissaires désignés étaient habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à choisir les entreprises sans réelle consultation ni information des pouvoirs publics locaux et des habitants sur les décisions prises; considérant que la formule de gestion des déchets ...[+++]

I. overwegende dat het hoofdkenmerk van het omgaan met de afvalcrisis bestaat uit afwijking van verordeningen en controles, o.m. bij voorbeeld vrijstelling van milieueffectrapportage en wetgeving inzake openbare aanbestedingen, overwegende dat er opdracht is gegeven tot instelling van een stelsel van commissarissen met de bevoegdheid te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moeten komen en welke bedrijven worden gecontracteerd, zonder de verplichting de plaatselijke autoriteiten en bewoners van de genomen beslissingen op de hoogte te stellen; overwegende dat het beheer van afval door crisiscommissarissen ...[+++]


À cet égard, je crois que les échanges de vues avec le commissaire Almunia et la réponse du président de la Commission, M. Barroso, à la lettre que lui avait envoyé le président du Parlement, M. Pöttering, étaient plutôt positifs.

Met het oog hierop kijk ik heel positief aan tegen de gedachtenwisselingen met commissaris Almunia en het antwoord van de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, op de brief die de Voorzitter van het Parlement, de heer Poettering, hem had toegezonden.


Le débat sur la cohérence de la politique de coopération au développement devrait plutôt avoir lieu avec M. Prodi par exemple, qui a manqué dès l'abord une belle opportunité car il a permis que la politique de coopération au développement soit éparpillée entre trois commissaires - ce qui est déjà un progrès, je le reconnais, car ils étaient quatre auparavant - mais peut-on parler alors de garantir une politique cohérente ?

Spreken over coherentie in het ontwikkelingsbeleid zouden wij eigenlijk bijvoorbeeld met de heer Prodi moeten doen, die al van bij het begin een enorme kans gemist heeft, want hij heeft het beleid voor ontwikkelingssamenwerking laten versnipperen over drie commissarissen, en dat is al een vooruitgang in plaats van vier, ik geef het toe, maar laat staan dat dit een coherent beleid kan waarborgen.


Au départ, les commissaires étaient plutôt sceptiques à l'égard de cette proposition initialement introduite par Peter Van Rompuy et reprise ensuite par Etienne Schouppe.

In het begin stonden de commissieleden vrij sceptisch tegenover dat voorstel, dat oorspronkelijk door Peter Van Rompuy werd ingediend en nadien werd overgenomen door Etienne Schouppe.


Il est apparu que la plupart des commissaires étaient parvenus en Pologne aux mêmes conclusions que la Commission européenne et qu'ils conseilleraient plutôt au gouvernement de ne pas prolonger les mesures transitoires.

Daaruit bleek dat de meeste commissieleden in Polen tot dezelfde conclusies waren gekomen als de Europese Commissie en dat ze de regering eerder wilden adviseren de overgangsmaatregel niet te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaires étaient plutôt ->

Date index: 2021-05-26
w