Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission 50e anniversaire » (Français → Néerlandais) :

Marco Cappato, Marco Pannella, Janusz Onyszkiewicz, Monica Frassoni, Eva Lichtenberger (O-0012/2009 - B6-0012/2009) Commission 50e anniversaire du soulèvement tibétain et dialogue entre le Dalaï Lama et le gouvernement chinois Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Groupe des Verts/Alliance libre européenne

Marco Cappato, Marco Pannella, Janusz Onyszkiewicz, Monica Frassoni, Eva Lichtenberger (O-0012/2009 - B6-0012/2009) Commissie De 50ste verjaardag van de Tibetaanse opstand en de dialoog tussen de Dalai Lama en de Chinese regering Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie


La Commission européenne organise aujourd'hui une conférence à Bruxelles pour fêter le 50e anniversaire du programme.

Vandaag viert de Commissie de vijftigste verjaardag van het stageprogramma met een conferentie in Brussel.


Les célébrations du 50e anniversaire des Traités ont marqué la reprise d’une initiative européenne, coordonnée par le Conseil, la Commission et le Parlement, de bâtir l’avenir de l’Europe.

De viering van de vijftigste verjaardag van de Verdragen heeft geleid tot de hervatting van een Europees initiatief, gecoördineerd door de Raad, de Commissie en het Parlement, om Europa’s toekomst op te bouwen.


Comme je l’ai déjà dit aux commissions, nous voulons que le texte de notre déclaration marquant le 50e anniversaire de la signature du traité de Rome soit concis, cohérent et exprimé dans un langage accessible aux citoyens.

Zoals ik in de commissies reeds heb uiteengezet, streven wij naar een korte, bondige tekst. Onze Verklaring naar aanleiding van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van het Verdrag van Rome moet in voor de burgers begrijpelijke taal zijn geformuleerd.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, dans quelques semaines, nous allons célébrer à Berlin le 50e anniversaire du traité de Rome né de la réconciliation franco-allemande, qui a nécessité à l’époque audace, courage, volonté et clairvoyance de la part des responsables politiques des pays fondateurs.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, over enkele weken gaan wij in Berlijn de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome vieren. Dat Verdrag vloeide voort uit de Frans-Duitse verzoening en vereiste indertijd onverschrokkenheid, moed, wilskracht en scherpzinnigheid van de zijde van de politici van de oprichtende landen.


- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, dans quelques semaines, nous allons célébrer à Berlin le 50e anniversaire du traité de Rome né de la réconciliation franco-allemande, qui a nécessité à l’époque audace, courage, volonté et clairvoyance de la part des responsables politiques des pays fondateurs.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, over enkele weken gaan wij in Berlijn de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome vieren. Dat Verdrag vloeide voort uit de Frans-Duitse verzoening en vereiste indertijd onverschrokkenheid, moed, wilskracht en scherpzinnigheid van de zijde van de politici van de oprichtende landen.


Le projet de loi portant assentiment à l'instrument juridique international précité a déjà été introduit au Parlement et sera examiné le 20 octobre 1998 par la commission des Relations extérieures du Sénat. 3. L'objectif poursuivi est de soumettre à l'assentiment parlementaire les deux instruments juridiques internationaux précités avant la fin de l'année en cours, qui est aussi celle du 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Het ontwerp van wet houdende instemming met voornoemd internationaal juridisch instrument werd reeds bij het Parlement ingediend en zal op 20 oktober 1998 door de commissie Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat worden onderzocht. 3. De doelstelling bestaat erin voornoemde twee internationale juridische instrumenten tegen het einde van dit jaar, waarin de 50e verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens wordt gevierd, te onderwerpen aan de parlementaire goedkeuring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission 50e anniversaire ->

Date index: 2024-10-13
w