Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission a choisi cette option » (Français → Néerlandais) :

Si l'affilié a choisi cette option, l'organisme de pension entrera par la présente en relation directe avec le nouvel employeur du travailleur ayant quitté le régime.

Indien de aangeslotene hiervoor wist te opteren, zal de pensioeninstelling hierbij een rechtstreekse relatie aangaan met de nieuwe werkgever van de uitgetreden werknemer.


La Commission a choisi cette option volontairement, conformément au principe de subsidiarité.

In de geest van de subsidiariteit heeft de Commissie bewust voor deze optie gekozen.


C'est ce qui explique, d'une part, que la grande majorité des États parties à la Convention de transfèrement aient choisi cette option et que par ailleurs, 39 ans plus tard, la Convention de 1970 connaisse un taux de ratification plutôt faible.

Het is precies vanuit die vaststelling dat de overgrote meerderheid van de partijen bij het Overbrengingsverdrag voor die optie hebben gekozen en dat, anderzijds, het Verdrag van 1970 zelfs na 39 jaar een veeleer geringe ratificatiegraad kent.


Nos déchets vitrifiés, peu nombreux, pourraient alors être transférés dans un centre d'un autre pays qui aurait choisi cette option.

Ons verglaasd afval, dat niet zo talrijk is, kan dan worden overgebracht naar een centrum van een ander land, dat die optie heeft gemaakt.


M. Morlet souligne que l'on a choisi cette option notamment parce que l'on se rendait compte que dans le cas contraire, un dialogue non souhaitable, trop direct, pourrait s'établir dans la salle d'audience entre, d'une part, l'accusé et, d'autre part, la partie civile et certains témoins.

De heer Morlet vestigt er de aandacht op dat de keuze voor deze optie mede ingegeven is door het besef dat het in het andere geval in de rechtszaal tot een ongewenste, te directe dialoog zou kunnen komen tussen de beschuldigde enerzijds en de burgerlijke partij en sommige getuigen anderzijds.


Pourquoi n'a-t-on pas choisi cette option?

Waarom was dit geen optie?


Les États membres qui ont choisi cette option appliquent aux entreprises d'assurance une série de dispositions prudentielles nationales différente de celles qui s'appliquent aux régimes de retraite professionnelle.

De lidstaten die van deze keuzemogelijkheid hebben gebruikgemaakt, passen diverse nationale prudentiële bepalingen op verzekeringsondernemingen toe die verschillen van die welke voor bedrijfspensioenregelingen gelden.


Le 8 décembre 2009, le Conseil a choisi une option militaire stratégique pour cette éventuelle mission militaire de l’Union européenne.

De Raad heeft op 8 december 2009 een militair-strategische optie voor de potentiële militaire missie van de Europese Unie vastgesteld.


Lorsque la Commission adopte les modalités d'application des articles 60, 61 et 62, elle spécifie les dispositions qui ne s'appliquent pas aux programmes opérationnels pour lesquels l'État membre concerné a choisi l'option prévue au présent paragraphe.

Als de Commissie de uitvoeringsbepalingen voor de artikelen 60, 61 en 62 vaststelt, geeft zij aan welke bepalingen niet gelden voor de operationele programma's waarvoor de betrokken lidstaat voor de in dit lid bedoelde optie heeft gekozen.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a choisi cette option ->

Date index: 2022-04-09
w