Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission a donc déjà proposé » (Français → Néerlandais) :

La gestion des brevets par plusieurs Etats membres est, de plus, complexe. La Commission envisage donc de proposer la création d'un brevet communautaire unitaire, couvrant l'ensemble du territoire de l'Union.

Bovendien is het beheer van de octrooien door verschillende lidstaten ingewikkeld. De Commissie overweegt derhalve de invoering voor te stellen van één Europees octrooi dat voor het gehele Europese grondgebied geldt.


La Commission continuera donc à proposer des formations ad hoc.

De Commissie zal dan ook opleidingen blijven aanbieden.


Nous devrons aller plus loin et adopter des règles communes pour l'Union, pour garantir que les entreprises se restructurent à un stade précoce, comme la Commission l'a déjà proposé».

Dit is echter nog niet voldoende: er moeten gemeenschappelijke EU-regels komen om ervoor te zorgen dat bedrijven vroeg herstructureren.


La Commission a donccemment proposé d'augmenter les ressources budgétaires de l'initiative pour l'emploi des jeunes jusqu'en 2020».

Daarom heeft de Commissie onlangs voorgesteld de begrotingsmiddelen voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief tot 2020 uit te breiden".


Accent sur la dimension sécuritaire: la prévention de la radicalisation exige également une approche fondamentale de la sécurité axée sur des mesures visant à combattre les menaces immédiates et à plus long terme, telles que des interdictions de voyage et la criminalisation des séjours dans un pays tiers à des fins terroristes, ainsi que la Commission l’a déjà proposé.

De veiligheidsdimensie centraal stellen: het voorkomen van radicalisering vergt een fundamentele aanpak van de veiligheid via maatregelen om bedreigingen op korte en langere termijn tegen te gaan, zoals reisverboden en het strafbaar stellen van reizen naar een derde land voor terroristische doeleinden, zoals de Commissie al heeft voorgesteld.


En ce sens, cette commission prend donc déjà activement part à la procédure et le ministre estime superflu de l'y associer une seconde fois.

In die zin is deze commissie dus reeds actief bij de procedure betrokken en acht de minister het overbodig om dit nog een tweede maal te doen.


En ce sens, cette commission prend donc déjà activement part à la procédure et le ministre estime superflu de l'y associer une seconde fois.

In die zin is deze commissie dus reeds actief bij de procedure betrokken en acht de minister het overbodig om dit nog een tweede maal te doen.


La Commission a doncjà du demander des documents complémentaires avant d'examiner le dossier en séance plénière.

De Commissie heeft reeds bijkomende documenten moeten opvragen alvorens een dossier te kunnen onderzoeken in plenaire vergadering.


L'amendement proposé est donc de nature technique et respecte le choix posé par la commission et, donc, l'amendement adopté.

Het voorgestelde amendement is dus technisch van aard en eerbiedigt de keuze van de commissie en het aangenomen amendement.


Il ressort de la discussion en commission que le comité directeur proposé par l'amendement nº 8 ne verra pas le jour et ce, parce qu'il est déjà proposé de créer un « comité directeur e-société » qui traitera également la problématique des e-soins de santé.

Naar aanleiding van de bespreking in de commissie blijkt dat de stuurgroep voorgesteld in amendement nr. 8 niet zal worden aangenomen. Dit omwille van het feit dat er reeds een « stuurgroep e-maatschappij » wordt voorgesteld die ook deze problematiek van e-gezondheidszorg zal behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a donc déjà proposé ->

Date index: 2021-09-08
w