Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission a déjà approuvé plusieurs » (Français → Néerlandais) :

La Commission a déjà proposé plusieurs mesures législatives afin d'assurer l'établissement du marché intérieur du commerce électronique.

Om een interne markt voor elektronische handel tot stand te brengen, heeft de Commissie reeds een aantal wetgevingsmaatregelen voorgesteld.


Néanmoins, il existe déjà depuis plusieurs années un projet de la Commission de conventions logopèdes-organismes assureurs visant à créer dans la nomenclature un point spécifique pour prendre en charge les affections suivantes: troubles du langage (aphasiques et/ou arthriques) à la suite d'une maladie cérébrale dégénérative(Alzheimer), maladies de Pick (démence fronto-temporale, démence sémantique, aphasie progressive ...).

Er bestaat echter reeds meerdere jaren een project van de Overeenkomstencommissie logopedisten-verzekeringsinstellingen om in de nomenclatuur een specifiek punt te creëren om volgende aandoeningen ten laste te nemen: taalstoornissen (fasische en/of artrische) ten gevolge van een degeneratieve hersenziekte (Alzheimer), ziekten van het Pick-complex (frontotemporale dementie, semantische dementie, progressieve afasie...).).


En février 2015, vous aviez déjà fait plusieurs déclarations au sujet des mesures d'accompagnement relatives à l'introduction de la caisse enregistreuse antifraude dans l'horeca, tant par le biais d'une réponse en commission qu'au travers d'un communiqué de presse conjoint avec vos collègues Borsus, Peeters, Van Overtveldt et Sleurs.

In februari 2015 heeft u zowel middels een antwoord in de commissie als via een gemeenschappelijk persbericht met uw collega's Borsus, Peeters, Van Overtveldt en Sleurs reeds verklaringen afgelegd betreffende de begeleidende maatregelen voor de invoering van de witte kassa in de horeca.


La Commission européenne a approuvé cet été, selon des procédures accélérées, avec l'accord des États membres, plusieurs projets qui entrent dans cette stratégie.

De Europese Commissie heeft deze zomer, met instemming van de lidstaten, in versnelde procedure verschillende projecten goedgekeurd die in deze strategie passen.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier « Masui » (programme élaboré par la Ville de Bru ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gezien de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Scha ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]


S'agissant de l’action prioritaire b) relative à la mise à disposition, dans l'ensemble de l'Union, de services d'informations en temps réel sur la circulation, la Commission a déjà organisé plusieurs ateliers et réunions d’experts dans le cadre de la préparation des spécifications.

Voor prioritaire actie b) inzake realtimeverkeersinformatie in de gehele Unie heeft de Commissie reeds verscheidene workshops en vergaderingen van deskundigen georganiseerd ter voorbereiding van de specificaties.


Comme indiqué ci-dessus, la Commission a déjà lancé plusieurs procédures d'infractions concernant les tarifs réglementés.

Zoals hierboven vermeld heeft de Commissie reeds een aantal inbreukprocedures geopend met betrekking tot gereguleerde tarieven.


La Commission a déjà présenté plusieurs propositions concernant des taxes sur les produits énergétiques à l'échelon européen [17].

De Commissie heeft op Europees niveau reeds diverse voorstellen gedaan inzake op energie betrekking hebbende belastingen [17].


La Commission a déjà proposé plusieurs instruments législatifs en vue de créer un cadre juridique de base concernant l'admission des ressortissants de pays tiers et les conditions requises pour leur séjour.

De Commissie heeft reeds een aantal wetgevende instrumenten vastgesteld met het oog op het creëren van het wettelijk basiskader voor de toelating en de verblijfsvoorwaarden voor onderdanen uit derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a déjà approuvé plusieurs ->

Date index: 2022-10-18
w