Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission a pris des initiatives sectorielles spécifiques " (Frans → Nederlands) :

Ces dernières années, la Commission a pris des initiatives, tant horizontales que sectorielles, pour améliorer la réglementation.

In de voorbije jaren heeft de Commissie zowel horizontale als sectorale initiatieven genomen om de regelgeving te verbeteren.


En ce qui concerne la distinction à établir entre ce qui constitue une fraude et une irrégularité, la Commission a pris une initiative visant à remédier aux lacunes dans ce domaine en 2001 avec sa proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur la protection des intérêts financiers de la Communauté en matière de droit pénal.

Met betrekking tot het onderscheid tussen fraude en onregelmatigheden heeft de Commissie in 2001 een initiatief genomen om de leemte op dit gebied aan te vullen met haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.


La Commission a pris plusieurs initiatives visant à stimuler la participation des collectivités territoriales au processus de la SEE (stratégie européenne pour l'emploi) et du PAN (plan d'action national) et à renforcer la contribution de l'axe prioritaire "développement des ressources humaines" au PAN allemand.

Bij sommige programma's heeft men de sociaal-economische partners stemrecht gegeven. De Commissie heeft verscheidene initiatieven genomen ter bevordering van de betrokkenheid van de regionale autoriteiten bij het proces van de Europese werkgelegenheidsstrategie en het nationale actieplan (NAP), en ter versterking van de bijdrage aan het Duitse NAP-proces van de prioriteit 'ontwikkeling van het menselijk potentieel' van de regionale programma's.


58. Répondant à l’appel lancé par le Conseil européen, la Commission a pris l’initiative d’intégrer les objectifs antiterroristes dans les documents stratégiques et les plans d’action par pays et par région, dans la mesure où les instruments applicables en matière d’aide extérieure le permettent.

58. Op verzoek van de Europese Raad heeft de Commissie geprobeerd terrorismebestrijdingsdoelstellingen op te nemen in de nationale en regionale strategiedocumenten en actieplannen, voorzover de desbetreffende instrumenten voor externe bijstand dat toelaten.


La Commission a pris l'initiative de présenter cette proposition en vertu de l'article 280 du traité sur l'Union européenne car il lui semblait peu probable, au vu de la situation actuelle, que la convention et ses protocoles soient ratifiés dans un proche avenir par tous les États membres, une condition préalable essentielle pour leur application dans l'ensemble de l'Union européenne.

De Commissie nam het initiatief tot dit voorstel krachtens artikel 280 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangezien het bij de huidige stand van zaken onwaarschijnlijk leek dat de Overeenkomst en de bijhorende protocollen in de nabije toekomst door alle lidstaten zouden worden geratificeerd, een essentiële voorafgaande voorwaarde voor de toepassing ervan in de gehele Europese Unie.


Pendant cette période, la Commission a pris des initiatives sectorielles spécifiques en faveur des femmes et a pris une part active à la préparation de la conférence de Pékin, où elle a adhéré, au nom de l'Union, au principe de l'intégration des questions d'égalité entre les sexes.

Tijdens deze periode nam de Commissie specifieke sectorale initiatieven voor vrouwen en nam zij actief deel aan de voorbereiding van de conferentie van Peking, waar zij het beginsel van gendermainstreaming namens de Commissie bekrachtigde.


Mais la Commission européenne pourrait également soutenir des initiatives sectorielles spécifiques dans des secteurs où les PME sont très présentes et dont la contribution au PIB de l'Union est conséquente, à condition que la preuve puisse être apportée de la valeur ajoutée européenne.

Niettemin zou de EC in staat moeten worden gesteld ondersteuning te bieden aan sectorspecifieke initiatieven met een ruim aandeel aan kmo's en een hoge bijdrage aan het bbp van de Unie, mits er een toegevoegde waarde voor de EU kan worden aangetoond.


Le programme devrait certes privilégier les initiatives transsectorielles, mais il pourrait également soutenir des initiatives sectorielles spécifiques dans des secteurs où les PME sont très présentes et dont la contribution au PIB de l'Union est importante, comme le tourisme, où la preuve peut être apportée de la valeur ajoutée européenne.

Het programma moet weliswaar gericht zijn op sectoroverschrijdende initiatieven, maar kan ook sectorspecifieke initiatieven ondersteunen in sectoren waar kmo's het actiefst zijn en die een aanzienlijke bijdrage leveren aan het bbp van de EU, zoals toerisme, waar de toegevoegde waarde voor de EU kan worden aangetoond.


128. est convaincu qu'outre l'approche horizontale, des initiatives sectorielles spécifiques doivent être prises afin de contribuer à la modernisation, au renforcement de la compétitivité et de la durabilité de certains secteurs industriels, de leurs chaînes d'approvisionnement et des services associés à travers l'échange de bonnes pratiques, la normalisation, l'étalonnage des performances et d'autres instruments politiques non con ...[+++]

128. is ervan overtuigd dat naast een horizontale aanpak ook specifieke sectorale initiatieven moeten worden ontplooid om verder tot de modernisering en het concurrentievermogen en de duurzaamheid van afzonderlijke industriesectoren, hun aanvoerketens en verwante diensten bij te dragen door de uitwisseling van beste praktijken, benchmarking en soortgelijke zachte beleidsinstrumenten; vraagt dat:


128. est convaincu qu'outre l'approche horizontale, des initiatives sectorielles spécifiques doivent être prises afin de contribuer à la modernisation, au renforcement de la compétitivité et de la durabilité de certains secteurs industriels, de leurs chaînes d'approvisionnement et des services associés à travers l'échange de bonnes pratiques, la normalisation, l'étalonnage des performances et d'autres instruments politiques non con ...[+++]

128. is ervan overtuigd dat naast een horizontale aanpak ook specifieke sectorale initiatieven moeten worden ontplooid om verder tot de modernisering en het concurrentievermogen en de duurzaamheid van afzonderlijke industriesectoren, hun aanvoerketens en verwante diensten bij te dragen door de uitwisseling van beste praktijken, benchmarking en soortgelijke zachte beleidsinstrumenten; vraagt dat:


w