Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission à l'achat
Commission à la souscription
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Contrat de commission à l'achat
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Neutraliser soigneusement le liquide répandu
Palefrenière
Réparation soigneuse
Soigneur d'équidés
Soigneuse d'équidés
Sous-commission parlementaire

Vertaling van "commission a soigneusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat de commission à l'achat

overeenkomst tot aankoop in commissie






commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]




les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essai

de proefstaven moeten voor de proef zorgvuldig worden ontdaan van bramen


neutraliser soigneusement le liquide répandu

morsvloeistof voorzichtig neutraliseren


palefrenière | Soigneur d'équidés | palefrenier/palefrenière | Soigneuse d'équidés

paardenknecht | verzorger van paarden | manegemedewerker | paardenverzorger


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a soigneusement examiné toutes les propositions en attente afin de décider de leur maintien, de leur modification ou de leur retrait.

De Commissie heeft alle lopende voorstellen gewikt en gewogen om te kijken of ze moeten worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.


La Commission vérifiera soigneusement si les pays candidats remplissent leurs obligations dans le domaine des services financiers.

De Commissie zal er nauwlettend op toezien dat de kandidaat-lidstaten hun verantwoordelijkheden op het terrein van de financiële diensten opnemen.


La Commission a soigneusement examiné les inquiétudes exprimées par les parlements nationaux concernant la subsidiarité et a discuté avec eux de tous les problèmes soulevés dans un dialogue politique ouvert avant de tirer ses conclusions.

De Commissie heeft de bezorgdheden van de nationale parlementen rond subsidiariteit zorgvuldig geanalyseerd en heeft de aangevoerde kwesties met hen besproken in een open politieke dialoog alvorens tot een conclusie te komen.


Chaque année, la Commission examine soigneusement toutes les propositions en attente afin de décider de leur maintien, de leur modification ou de leur retrait.

De Commissie onderzoekt zorgvuldig alle lopende voorstellen om te kijken of ze moeten worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir analysé soigneusement ces recommandations, les services de la Commission fourniront des réponses et un suivi sur chacun des points soulevés.

Op basis van een grondige analyse van deze aanbevelingen zullen de diensten van de Commissie met een reactie en follow-up voor alle behandelde punten komen.


Comme on a pu le constater après coup dans le rapport de la Commission d'experts du 9 décembre 1994, instituée par la résolution nº 935 du Conseil de sécurité des Nations unies, et dans de nombreux rapports de la Commission des droits de l'homme du Conseil socio-économique de l'ONU et du Haut Commissariat pour les droits de l'homme de l'ONU, le génocide avait été soigneusement préparé et programmé.

Zoals naderhand werd vastgesteld in het verslag van de Commissie van Experten van 9 december 1994 die werd opgericht door de VN-Veiligheidsraad bij resolutie nr. 935 en in tal van rapporten van de Comissie van de Mensenrechten van de Sociaal-Economische Raad van de VN en van het Hoog Commissariaat voor de Mensenrechten van de VN was de genocide zorgvuldig gepland en voorbereid.


16. d'inciter les pays de l'UE à respecter leurs engagements conclus à Monterrey, et de s'engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle jusqu'en 2010; de demander à la Commission d'encourager ces États membres en planifiant soigneusement les aspects financiers et organisationnels de l'augmentation à venir de l'aide, afin de garantir que l'Union européenne atteindra l'objectif intermédiaire de 2010 établissant la proportion de l'aide à 0,56 % du RNB;

16. de landen van de EU ertoe aan te zetten de verbintenissen die ze in Monterrey zijn aangegaan in acht te nemen, en met spoed werk te maken van het toekennen van meer reële hulp tot in 2010; de Commissie te vragen de lidstaten aan te moedigen, door de financiële en organisatorische aspecten van de toekomstige stijging van hulp zorgvuldig te plannen, om ervoor te zorgen dat de Europese Unie de tussentijdse doelstelling van 2010 haalt, die het percentage van de hulp op 0,56 % van het BNI legt;


15. d'inciter les pays de l'UE à respecter leurs engagements conclus à Monterrey, et de s'engager d'urgence à augmenter le volume de l'aide réelle jusqu'en 2010; demande à la Commission d'encourager ces États membres en planifiant soigneusement les aspects financiers et organisationnels de l'augmentation à venir de l'aide, afin de garantir que l'Union européenne atteindra l'objectif intermédiaire de 2010 établissant la proportion de l'aide à 0,56 % du RNB;

15. de landen van de EU ertoe aan te zetten de verbintenissen die ze in Monterrey zijn aangegaan in acht te nemen, en met spoed werk te maken van het toekennen van meer reële hulp tot in 2010; vraagt de Commissie de lidstaten aan te moedigen, door de financiële en organisatorische aspecten van de toekomstige stijging van hulp zorgvuldig te plannen, om ervoor te zorgen dat de Europese Unie de tussentijdse doelstelling van 2010 haalt, die het percentage van de hulp op 0,56 % van het BNI legt;


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répète qu'il s'engage formellement à veiller soigneusement à la protection de la vie privée et, s'il devait y avoir le moindre doute en la matière, à demander l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen herhaalt zijn uitdrukkelijk engagement om met zorg te waken over de bescherming van de privacy en, indien er daarover enige twijfel zou rijzen, het advies te vragen van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


D'ailleurs, on ne peut pas exclure des négociations et du mandat de la Commission européenne les questions sociales et environnementales, mais il convient d'y veiller soigneusement.

We kunnen trouwens het sociale beleid en het milieubeleid niet buiten de onderhandelingen en het mandaat van de Europese Commissie houden, maar we moeten die aspecten wel goed in het oog houden.


w