Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission a très clairement indiqué » (Français → Néerlandais) :

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.

Aan het begin van haar mandaat heeft de Commissie-Juncker duidelijkgemaakt dat zij verandering zou brengen in wat zij doet en hoe zij dit doet, door zich toe te spitsen op onderwerpen die werkelijk van belang zijn voor mensen, doortastend te zijn in belangrijke zaken waar Europese maatregelen het meest noodzakelijk zijn en door de lidstaten vrij te laten hun verantwoordelijkheid op te nemen als nationale maatregelen passender zijn.


Il y est très clairement indiqué que le régulateur doit être indépendant vis-à-vis du secteur.

Deze stelt zeer uitdrukkelijk dat de regulator onafhankelijk moet zijn ten opzichte van de sector.


Sur le site Internet de l’OE, il est très clairement indiqué que le délai de traitement d’un visa en vue de mariage ou pour un partenariat enregistré peut durer plus longtemps.

Op de DVZ-website wordt echter zeer duidelijk aangegeven dat de behandelingstermijn voor visa met het oog op een huwelijk of een geregistreerd partnerschap langer kan duren.


Considérant que, pour cette approche distincte telle que décrite ci-dessus en termes généraux, Val-I-Pac propose un budget global dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; que la Commission interrégionale de l'Emballage estime ce montant adéquat, mais qu'une indexation s'impose à l'avenir et qu'il faut éviter de prendre en compte des coûts qui ne relèvent pas de ce cadre; que, lors de l'audition du 10 novembre 2016, Val-I-Pac a clairement indiqué ...[+++]ue les forfaits de démarrage ne relevaient pas de ce budget global;

Overwegende dat voor deze aparte aanpak, zoals hierboven in algemene bewoordingen beschreven, door Val-I-Pac in de gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag een globaal budget werd vooropgesteld; dat dit bedrag door de Interregionale Verpakkingscommissie gepast wordt geacht, maar dat een indexering naar de toekomst zich opdringt en dat moet vermeden worden dat er kosten worden in rekening gebracht die niet in dit kader thuishoren; dat Val-I-Pac tijdens de hoorzitting van 10 november 2016 duidelijk heeft aangegeven dat de startforfaits niet thuishoren binnen dit globaal budget;


Il est clairement indiqué à l'article 15, paragraphe 1, de cette directive que les marchés seront définis par les ARN aux fins de la réglementation ex ante sans préjudice de ceux qui sont définis par les ANC et par la Commission dans l'exercice de leurs pouvoirs respectifs dans le cadre d'affaires spécifiques en droit de la concurrence.

Artikel 15, lid 1, van de kaderrichtlijn maakt duidelijk dat de definitie van de markten door de NRI's met het oog op voorafgaande regulering geen gevolgen heeft voor de markten die door de NMa's en de Commissie in specifieke gevallen worden gedefinieerd bij de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden uit hoofde van het mededingingsrecht.


e) la mise sur microfilm/l'archivage d'un document TRÈS SECRET UE ou SECRET UE soit clairement indiqué(e) dans le registre utilisé pour l'inventaire annuel.

e) in het bestand dat voor de jaarlijkse inventaris wordt gebruikt duidelijk is aangegeven welke EU TOP SECRET- of EU SECRET-documenten op microfilm zijn vastgelegd of op een andere gegevensdrager zijn opgeslagen.


Dans le même ordre d'idées, un des services de la Commission a demandé plus de transparence, en général, au cours de la procédure de sélection, en insistant sur la nécessité d'indiquer très clairement les motifs de rejet d'une demande.

Bij een aanverwant thema heeft één van de diensten van de Commissie gevraagd om meer transparantie bij de selectie procedure in het algemeen en daarbij de nadruk gelegd op de noodzaak om de redenen voor een afwijzing glashelder aan te geven.


Dans ce dossier concret, j'ai toutefois très clairement indiqué que l'augmentation est illégale.

In dit concrete dossier heb ik echter klaar en duidelijk aangegeven dat de verhoging onwettig is.


C'est très clairement indiqué dans la législation, monsieur Vanlouwe.

Dat wordt in de wetgeving heel uitdrukkelijk vastgelegd, en dat weet u, mijnheer Vanlouwe.


Les organisations de jeunes des deux partis flamands de la majorité ont très clairement indiqué qu'elles remercient le gouvernement pour le cadeau laissé à leur génération.

De jongerenorganisaties van de twee Vlaamse regeringspartijen hebben zeer duidelijk gezegd dat ze de regering bedanken voor het cadeau dat ze aan hun generatie nalaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a très clairement indiqué ->

Date index: 2023-08-29
w