Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "commission a-t-elle étudié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La Commission nationale des Pensions étudie de manière indépendante l'évolution future des pensions et l'âge requis, notamment pour les métiers pénibles (et donc éventuellement pour certaines fonctions militaires).

De Nationale Pensioencommissie onderzoekt onafhankelijk in welke richting de pensioenopbouw en -leeftijd voor o.a. zware beroepen (mogelijk dus ook voor bepaalde militaire functies) in de toekomst moet evolueren.


2. La Régie des Bâtiments a-t-elle étudié les travaux à réaliser pour maintenir une utilisation partielle de l'aile D et en a-t-elle informé la Justice?

2. Heeft de Regie der Gebouwen bekeken welke werken er noodzakelijk waren om vleugel D toch nog gedeeltelijk te kunnen gebruiken, en dit aan Justitie meegedeeld?


2. a) La SNCB a-t-elle étudié la manière dont procèdent des entreprises ferroviaires de premier rang face aux voyageurs qui: - voyagent sans titre de transport valable; - ne sont pas en possession d'un abonnement de train (valable) à bord du train; - requièrent une compensation dans le cadre du retard ou de la suppression d'un train? b) Quelles leçons la SNCB en a-t-elle tirées?

2. a) Heeft de NMBS bestudeerd hoe toonaangevende spoorwegmaatschappijen omgaan met reizigers die: - zonder geldig vervoersbewijs reizen; - hun (geldig) treinabonnement niet bij zich hebben op de trein; - een compensatie aanvragen voor vertraagde of geschrapte treinen? b) Welke lessen heeft de NMBS hieruit getrokken?


Partielles puisque notre commission n'a pas étudié en profondeur un certain nombre d'aspects, soit parce que ceux-ci ne relèvent pas de sa compétence, soit parce que le Parlement les étudie sous d'autres angles dans d'autres commissions.

Onvolledig, omdat onze commissie een aantal aspecten niet heeft behandeld omdat ze ofwel niet tot haar bevoegdheid behoren ofwel omdat het Parlement reeds in andere commissies deelaspecten van deze ruime problematiek onderzoekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partielles puisque notre commission n'a pas étudié en profondeur un certain nombre d'aspects, soit parce que ceux-ci ne relèvent pas de sa compétence, soit parce que le Parlement les étudie sous d'autres angles dans d'autres commissions.

Onvolledig, omdat onze commissie een aantal aspecten niet heeft behandeld omdat ze ofwel niet tot haar bevoegdheid behoren ofwel omdat het Parlement reeds in andere commissies deelaspecten van deze ruime problematiek onderzoekt.


Elle déplore cependant que la commission n'ait pas étudié davantage d'alternative pour faciliter le retour des étrangers.

Wel betreurt zij dat de commissie niet meer alternatieven heeft onderzocht om de terugkeer van vreemdelingen te bevorderen.


Au travers d'une procédure spéciale d'examen des initiatives législatives et autres documents de la Commission européenne, on a étudié de plus près, pour la période allant de juin 1996 à décembre 1998, 136 documents sur un total d'environ 2 000; 64 de ces documents ont été renvoyés dans les commissions permanentes, 8 ont donné lieu à un rapport d'initiative et dans 6 cas, le gouvernement a été invité à fournir de plus amples informations.

Door middel van een bijzondere procedure voor het onderzoek van wetgevingsinitiatieven en andere documenten van de Europese Commissie, werden voor de periode van januari 1996 tot december 1998, uit een totaal van ongeveer 2 000 documenten, 136 documenten aan een nader onderzoek onderworpen; 64 ervan werden naar de vaste commissies doorverwezen, 8 leidden tot een initiatiefverslag en in 6 gevallen werd de regering om bijkomende informatie verzocht.


Pour la Commission européenne, il a étudié, avec tous les acteurs de la coopération ­ ONG, États membres, Organisation des Nations unies, Commission européenne ­ la mise en place d'un plan d'action à l'échelle de l'Angola pour la revitalisation du système de santé.

In opdracht van de Europese Commissie heeft hij met alle actoren in de ontwikkelingssamenwerking ­ NGO's, lidstaten, Verenigde Naties, Europese Commissie ­ de totstandkoming bestudeerd van een actieplan voor Angola om de gezondheidszorg te stimuleren.


2. a) La Commission européenne peut-elle obliger la Tchéquie à adopter l'euro si la population et le gouvernement eurosceptique s'y opposent? b) De quels moyens la Commission dispose-t-elle à cet effet?

2. a) Kan de Europese Commissie Tsjechië dwingen de euro in te voeren tegen de wil van de bevolking en de eurosceptische regering in? b) Welke middelen heeft zij hiertoe?


2. a) Pourquoi maintenir le système d'une commission d'agrément chargée du traitement de la totalité des demandes? b) Pourquoi les diplômes décernés par des établissements d'enseignement agréés des Communautés ne sont-ils pas automatiquement acceptés sans intervention de la commission? c) Pourquoi les étudiants ayant achevé avec fruit leur première année de formation en soins infirmiers ne sont-ils pas également automatiquement enregistrés?

2. a) Waarom wordt vastgehouden aan het werken met een erkenningscommissie voor alle aanvragen? b) Waarom worden de diploma's uitgereikt door erkende onderwijsinstellingen in de Gemeenschappen niet automatisch geaccepteerd, en moeten ze dus niet meer via de commissie? c) Waarom kunnen geslaagde studenten eerste jaar verpleegkunde ook niet automatisch geregistreerd worden?




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     commission a-t-elle étudié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a-t-elle étudié ->

Date index: 2021-10-07
w