Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission actuelle puisse " (Frans → Nederlands) :

En accord avec la ministre de l'Emploi, afin que la commission puisse utilement jouer un rôle actif notamment dans la délivrance des cartes et visas d'artistes, la composition de la commission actuelle est élargie aux représentants de l'ONEm, des partenaires sociaux et des communautés.

In overleg met mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, stelt minister Onkelinx voor om de huidige commissie uit te breiden met vertegenwoordigers van de RVA, de sociale partners en de Gemeenschappen, opdat de commissie een nuttige actieve rol zou kunnen spelen in onder andere de uitreiking van de kunstenaarskaarten en -visa.


En accord avec la ministre de l'Emploi, afin que la commission puisse utilement jouer un rôle actif notamment dans la délivrance des cartes et visas d'artistes, la composition de la commission actuelle est élargie aux représentants de l'ONEm, des partenaires sociaux et des communautés.

In overleg met mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, stelt minister Onkelinx voor om de huidige commissie uit te breiden met vertegenwoordigers van de RVA, de sociale partners en de Gemeenschappen, opdat de commissie een nuttige actieve rol zou kunnen spelen in onder andere de uitreiking van de kunstenaarskaarten en -visa.


- d'une part, que l'actuelle Commission Artistes puisse octroyer la carte artiste visée à l'article 17sexies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs;

- enerzijds, dat de huidige Commissie Kunstenaars de kunstenaarskaart bedoeld in artikel 17sexies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders mag verlenen;


23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]


La pratique actuelle veut qu’un pays puisse être considéré comme une économie de marché aux fins des enquêtes antidumping s’il remplit cinq critères qui sont également énoncés dans le document de travail des services de la Commission accompagnant le présent rapport.

Met het oog op antidumpingonderzoeken kan een land momenteel als markteconomie worden beschouwd als het voldoet aan de vijf criteria die ook in het bij dit verslag gevoegde werkdocument worden beschreven.


Il n'en reste pas moins qu'une commission puissejà actuellement, sur la base de l'actuel article 28 du règlement (3), inviter des personnes qui ne font pas partie du Sénat.

Dit sluit niet uit dat een commissie nu reeds op grond van het huidige artikel 28 van het reglement (3) personen die geen deel uitmaken van de Senaat kan uitnodigen.


Il n'en reste pas moins qu'une commission puissejà actuellement, sur la base de l'actuel article 28 du règlement (3), inviter des personnes qui ne font pas partie du Sénat.

Dit sluit niet uit dat een commissie nu reeds op grond van het huidige artikel 28 van het reglement (3) personen die geen deel uitmaken van de Senaat kan uitnodigen.


Art. 6. A titre informatif et sans que cette énumération puisse être invoquée comme limitative, au moment de l'entrée en vigueur de la présente collective de travail particulière, les conventions collectives de travail et/ou réglementations voisines de la commission paritaire n° 331 ci-après sont déjà devenues d'application antérieurement au champ de compétence actuel de la commission paritaire n° 331 :

Art. 6. Ter informatieve titel, en zonder dat deze opsomming als limitatief kan worden ingeroepen, zijn op het ogenblik van de invoegetreding van onderhavige bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst, onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten en/of belendende regelgevingen van het paritair comité 331 reeds eerder van toepassing geworden op het huidige toepassingsgebied van het paritair comité 331.


Ceci n'empêche cependant pas qu'on puisse analyser la faisabilité de cette forfaitarisation et la commission de convention avec les maisons de repos est actuellement occupée à faire le relevé des données disponibles en vue d'estimer les besoins pour 2006 dans l'éventualité d'une forfaitarisation de la kiné en MRPA.

Dit verhindert weliswaar niet dat de uitvoerbaarheid van deze forfaitisering kunnen analyseren en de overeenkomstencommissie met de rusthuizen is momenteel bezig met het opstellen van een overzicht van de beschikbare gegevens om de behoeften voor 2006 in het geval van een forfaitisering van de kiné in ROB in te schatten.


Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nationales devraient continuer à être exclues du bénéfice d'un financement) et qu'une augmentation du budget actuel puisse être garanti ...[+++]

Uit de resultaten van de enquête blijkt duidelijk dat de Commissie en de NGO's in de EU op het gebied van milieubescherming er voorstander van zijn om NGO's in kandidaat-lidstaten in het actieprogramma op te nemen - mits de bepalingen van kracht blijven dat men werkzaam is op Europees, multinationaal niveau (wat inhoudt dat lokale en nationale NGO's niet in aanmer king zouden mogen komen) en de huidige begroting kan worden uitgebreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission actuelle puisse ->

Date index: 2021-08-18
w