Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission afin d’incorporer " (Frans → Nederlands) :

Le présent amendement a pour objectif d'incorporer le présent projet de loi dans la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres afin que le justiciable n'ait pas à devoir se référer à trois textes différents : le présent projet, le projet de loi portant le conditions auxquelles la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence peut octroyer une aide ainsi que la loi de 1985.

Dit amendement heeft tot doel dit wetsontwerp op te nemen in de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen. Zo wordt voorkomen dat de rechtzoekende drie verschillende teksten moet raadplegen : dit ontwerp, het wetsontwerp houdende de voorwaarden waaronder de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden een hulp kan toekennen en de wet van 1985.


Ainsi, la commission a eu l'occasion de discuter et d'analyser en profondeur différents documents de politique rédigés par le cabinet et l'administration afin d'y incorporer au mieux l'égalité entre les femmes et les hommes.

Zo heeft de commissie een aantal beleidsdocumenten van het kabinet en de overheidsdiensten besproken en geanalyseerd teneinde de gelijkheid van vrouwen en mannen in deze teksten zoveel mogelijk aan bod te laten komen.


Ainsi, la commission a eu l'occasion de discuter et d'analyser en profondeur différents documents de politique rédigés par le cabinet et l'administration afin d'y incorporer au mieux l'égalité entre les femmes et les hommes.

Zo heeft de commissie een aantal beleidsdocumenten van het kabinet en de overheidsdiensten besproken en geanalyseerd teneinde de gelijkheid van vrouwen en mannen in deze teksten zoveel mogelijk aan bod te laten komen.


13. souligne la nécessité de découpler la croissance économique de l'utilisation accrue des ressources, ce qui aiderait à réduire la dépendance aux importations; souligne l'importance d'élaborer une stratégie des matières premières également dans le cadre plus large du changement climatique; se félicite dès lors du plan de la Commission tendant à lancer une initiative-phare sur l'efficacité des ressources; demande à la Commission de déterminer les obstacles à l'accroissement de la productivité des ressources (notamment les obstacles techniques, les coûts, etc.) et d'incorporer ...[+++]

13. onderstreept dat gewerkt moet worden aan het van elkaar loskoppelen van economische groei en een steeds groter gebruik van grondstoffen, hetgeen ook zal bijdragen aan het verlagen van de relatieve importafhankelijkheid; wijst op het belang van het ontwikkelen van de grondstoffenstrategie, ook binnen de bredere context van klimaatverandering; is daarom verheugd over het plan van de Commissie om een vlaggenschipinitiatief betreffende grondstoffenefficiëntie te lanceren; verzoekt de Commissie de obstakels voor het vergroten van de grondstoffenproductiviteit (waaronder technische belemmeringen, de kosten, enz.) in kaart te brengen en ...[+++]


Pourriez-vous m’indiquer le type de mandat que vous donnerez à la Commission afin d’incorporer des clauses particulièrement pointues et pertinentes concernant la question du stock d’armes biologiques et chimiques de la Syrie, d’une part, et si ces clauses encourageront fermement les Syriens à les démanteler réellement pour éviter toute prolifération d’armes aussi dangereuses, d’autre part?

Zou u mij kunnen vertellen wat voor soort mandaat u aan de Commissie zult geven als het gaat om de opneming van bepalingen met betrekking tot met name de kwestie van de biologische en chemische wapenvoorraad van Syrië? Zal men de Syriërs met deze bepalingen er nadrukkelijk toe aanzetten deze wapens effectief te ontmantelen en zich in te spannen voor de preventie van de verspreiding van dergelijke gevaarlijke wapens?


Il faut que l’adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l’ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l’Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d’un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l’assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l’harmonisation de l’acquis, pour la réforme de l’administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d’un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]


Il convient en particulier d'habiliter la Commission à modifier le présent règlement afin d'y incorporer les amendements ultérieurs apportés aux conventions internationales, aux protocoles, aux codes et aux résolutions y afférents.

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om deze verordening te wijzigen met het oog op de opname van latere wijzigingen van de internationale overeenkomsten, protocollen, codes en resoluties die daarmee verband houden.


Il faut que l'adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l'ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l'Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d'un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l'assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l'harmonisation de l'acquis, pour la réforme de l'administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d'un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de ...[+++]


La directive 75/442/CEE [11] constitue le cadre légal de la politique communautaire sur la gestion des déchets. Après son entrée en vigueur en 1977, elle a été modifiée par la directive 91/156/CEE [12] afin d'incorporer les lignes directrices fixées en 1989 dans la stratégie communautaire de gestion des déchets. L'annexe II de la directive 75/442/CEE, qui contient les listes des opérations d'élimination et de valorisation, a été modifiée en 1996 par une décision de la Commission [13]. La révision de la stratégie communautaire de gesti ...[+++]

Richtlijn 75/442/EEG [11] vormt het belangrijkste wettelijke kader voor het communautair beleid inzake afvalstoffenbeheer. Deze richtlijn is in 1977 van kracht geworden en is nadien gewijzigd bij Richtlijn 91/156/EEG [12] teneinde rekening te houden met de richtsnoeren van de communautaire strategie voor afvalstoffenbeheer van 1989. In 1996 werd bijlage II van Richtlijn 75/442/EEG, houdende de lijsten van verwijderings handelingen en handelingen voor nuttige toepassing, gewijzigd bij beschikking van de Commissie [13]. Bij de actualise ...[+++]


12. demande à la Commission de prendre l'initiative d'une révision des directives concernant la passation des marchés publics afin d'incorporer dans celles-ci des critères établissant la nécessité pour l'autorité d'adjudication de satisfaire aux obligations dans les domaines couverts par les conventions de l'OIT n 87, 98 (sur la liberté syndicale et le droit de négociation collective), 29, 105 (sur le travail forcé) et 111, 100 (sur l'égalité de rémunération et concernant la discrimination), 138 (concernant le travail des enfants) et ...[+++]

12. verzoekt de Commissie initiatieven te nemen tot het herzien van de aanbestedingsrichtlijn teneinde in deze richtlijn criteria op te nemen die de aanbestedende dienst verplichten tot het voldoen aan de eisen op de gebieden die worden genoemd in de IAO-Conventies 87, 98 (het recht om zich aan te sluiten bij vakorganisaties en het recht op het sluiten van collectieve overeenkomsten), 29, 105 (verbod op dwangarbeid), 111, 100 (gelijk loon voor gelijke arbeid en verbod op discriminatie), 138 (kinderarbeid) en 94 (sociale criteria bij overheidsaanbestedingen) en de verder van toepassing zijnde communautaire wetgeving, nationale wetgeving o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission afin d’incorporer ->

Date index: 2021-01-24
w