Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission aimerait savoir " (Frans → Nederlands) :

La Commission aimerait savoir s'il est possible de prendre des mesures afin de créer un environnement plus favorable aux «business angels»[23], au capital-risque et aux introductions en Bourse afin de garantir aux investisseurs de meilleures stratégies de sortie et de stimuler l'apport de capital-risque aux start-ups.

De Commissie wil graag weten of maatregelen kunnen worden genomen om een beter klimaat voor business angels[23], durfkapitaal en beursintroducties te creëren om voor betere uittredingsstrategieën voor beleggers te zorgen en het aanbod van durfkapitaal aan starters te stimuleren.


La Commission aimerait savoir s'il est possible de prendre des mesures afin de créer un environnement plus favorable aux «business angels»[23], au capital-risque et aux introductions en Bourse afin de garantir aux investisseurs de meilleures stratégies de sortie et de stimuler l'apport de capital-risque aux start-ups.

De Commissie wil graag weten of maatregelen kunnen worden genomen om een beter klimaat voor business angels[23], durfkapitaal en beursintroducties te creëren om voor betere uittredingsstrategieën voor beleggers te zorgen en het aanbod van durfkapitaal aan starters te stimuleren.


Il convient de garder à l'esprit l’objectif de la directive, à savoir déterminer les conditions d’exercice du droit au regroupement familial et faciliter l’intégration des ressortissants de pays tiers qui remplissent les conditions dans l’État membre concerné[8]. La Commission aimerait en particulier inviter les États membres qui ont signalé des problèmes d’abus du droit au regroupement familial à les préciser et à les quantifier afin de pouvoir les aborder de façon plus ciblée à l’échelle européenne.

Hierbij dient het doel van de richtlijn in aanmerking te worden genomen, namelijk het vaststellen van de voorwaarden voor de uitoefening van het recht op gezinshereniging en het bevorderen van de integratie van onderdanen van derde landen die in de desbetreffende lidstaat aan de voorwaarden voldoen[8]. De Commissie zou vooral de lidstaten die melding hebben gemaakt van misbruik van het recht op gezinshereniging, willen uitnodigen om deze problemen te specificeren en te kwa ...[+++]


Le président de la commission aimerait savoir ce que le ministre propose pour remédier aux critiques que suscite le projet de loi.

De voorzitter van de commissie wenst te weten wat de minister voorstelt om de kritiek die het wetsontwerp oproept, te ontzenuwen.


Le président de la commission aimerait savoir ce que le ministre propose pour remédier aux critiques que suscite le projet de loi.

De voorzitter van de commissie wenst te weten wat de minister voorstelt om de kritiek die het wetsontwerp oproept, te ontzenuwen.


Un membre aimerait savoir ce qu'il y a lieu de faire si, pour l'une ou l'autre raison, par exemple le manque de magistrats disponibles, le premier président de la cour d'appel n'accède pas à la demande de la commission d'enquête de désigner un magistrat pour accomplir les devoirs d'instruction définis par la commission.

Een lid wenst te weten wat er moet gebeuren als de eerste voorzitter van het hof van beroep om de een of andere reden, bij voorbeeld gebrek aan beschikbare magistraten, niet ingaat op het verzoek van een onderzoekscommissie om een magistraat aan te stellen voor het uitvoeren van de door de commissie bepaalde onderzoeksmaatregelen.


Un membre aimerait savoir ce qu'il y a lieu de faire si, pour l'une ou l'autre raison, par exemple le manque de magistrats disponibles, le premier président de la cour d'appel n'accède pas à la demande de la commission d'enquête de désigner un magistrat pour accomplir les devoirs d'instruction définis par la commission.

Een lid wenst te weten wat er moet gebeuren als de eerste voorzitter van het hof van beroep om de een of andere reden, bij voorbeeld gebrek aan beschikbare magistraten, niet ingaat op het verzoek van een onderzoekscommissie om een magistraat aan te stellen voor het uitvoeren van de door de commissie bepaalde onderzoeksmaatregelen.


Enfin, l'intervenant aimerait savoir comment la nouvelle réglementation relative aux soins de santé et aux allocations familiales sera appliquée concrètement à Bruxelles. Alors qu'il s'agit de deux matières personnalisables, ce seront les Communautés et la Commission communautaire commune (COCOM) qui seront compétentes pour les allocations familiales, tandis que pour les soins de santé, on prévoit uniquement un transfert aux Communautés.

Tot slot wenst spreker te weten hoe de nieuwe regeling inzake gezondheidszorg en de gezinsbijslagen concreet in Brussel zal worden toegepast : beide betreffen persoonsgebonden aangelegenheden, maar voor de gezinsbijslagen worden de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) bevoegd, terwijl men voor de gezondheidszorg enkel voorziet in een overdracht aan de gemeenschappen.


Il convient de garder à l'esprit l’objectif de la directive, à savoir déterminer les conditions d’exercice du droit au regroupement familial et faciliter l’intégration des ressortissants de pays tiers qui remplissent les conditions dans l’État membre concerné[8]. La Commission aimerait en particulier inviter les États membres qui ont signalé des problèmes d’abus du droit au regroupement familial à les préciser et à les quantifier afin de pouvoir les aborder de façon plus ciblée à l’échelle européenne.

Hierbij dient het doel van de richtlijn in aanmerking te worden genomen, namelijk het vaststellen van de voorwaarden voor de uitoefening van het recht op gezinshereniging en het bevorderen van de integratie van onderdanen van derde landen die in de desbetreffende lidstaat aan de voorwaarden voldoen[8]. De Commissie zou vooral de lidstaten die melding hebben gemaakt van misbruik van het recht op gezinshereniging, willen uitnodigen om deze problemen te specificeren en te kwa ...[+++]


De même, la Commission aimerait savoir si la diversité des droits nationaux des contrats décourage ou si elle accroît les coûts des transactions transfrontalières.

De Commissie wil ook graag weten of verschillen tussen het verbintenissenrecht van de lidstaten grensoverschrijdende transacties ontmoedigen of de kosten ervan verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission aimerait savoir ->

Date index: 2025-02-10
w