Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ait donné suite » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil se félicite que la Commission ait donné suite au rapport spécial nº 25/98 de la Cour des comptes relatif à la sûreté nucléaire, ce qui lui permet de disposer maintenant d'une stratégie pour l'avenir et d'exercer un meilleur suivi des projets.

De Raad is opgetogen over het gevolg dat de Commissie heeft gegeven aan speciaal verslag nr. 25/98 van de Rekenkamer betreffende nucleaire veiligheid, waardoor zij nu over een toekomststrategie beschikt en een betere follow-up van de projecten kan garanderen.


la Commission ait donné aux importateurs concernés la possibilité de présenter leurs commentaires.

de Commissie de betrokken importeurs de gelegenheid heeft gegeven opmerkingen te maken.


5. se félicite de ce que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement d'améliorer la transparence des instruments d'ingénierie financière, en particulier en rendant obligatoires les rapports présentés par les États membres sur les questions financières et les questions de mise en œuvre de la législation pertinente , et note que le rapport de synthèse sur les progrès accomplis dans le financement et la mise en œuvre des instruments d'ingénierie financière, annoncé par la Commission dans son rapport sur le suivi de la décharge pour l'exercice 2010 (COM(2012)0585), a été transmis en temps utile au Parlement; note, en outre, que ...[+++]

5. is ingenomen met de follow-up die de Commissie gegeven heeft aan het verzoek van het Parlement om meer transparantie met betrekking tot financiële instrumenten, met name door de lidstaten te verplichten verslag uit te brengen over de financiële en uitvoeringsaspecten in de betrokken wetgeving , en merkt op dat syntheseverslag over de geboekte vooruitgang ten aanzien van de financiering en uitvoering van financiële instrumenten, dat de Commissie heeft aangekondigd in haar verslag over de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2010 (COM(2012)0585), tijdig naar het Parlement is verzonden; merkt voorts op dat het laatste versl ...[+++]


2. se félicite de ce que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement d'améliorer la transparence des instruments d'ingénierie financière, en particulier en rendant obligatoires les rapports présentés par les États membres sur les questions financières et les questions de mise en œuvre de la législation pertinente, et note que le rapport de synthèse sur les progrès accomplis dans le financement et la mise en œuvre des instruments d'ingénierie financière, annoncé par la Commission dans son rapport sur le suivi de la décharge pour l'exercice 2010 (COM(2012)0585), a été transmis en temps utile au Parlement; note, en outre, que c ...[+++]

2. is ingenomen met de follow-up die de Commissie gegeven heeft aan het verzoek van het Parlement om meer transparantie met betrekking tot financiële instrumenten, met name door de lidstaten te verplichten verslag uit te brengen over de financiële en uitvoeringsaspecten in de betrokken wetgeving, en merkt op dat syntheseverslag over de geboekte vooruitgang ten aanzien van de financiering en uitvoering van financiële instrumenten, dat de Commissie heeft aangekondigd in haar verslag over de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2010 (COM(2012)0585), tijdig naar het Parlement is verzonden; merkt voorts op dat het laatste versla ...[+++]


Dans des cas exceptionnels dûment justifiés par des raisons d'intérêt public majeur et pour autant que la Commission ait donné son autorisation, il devrait être possible que ces règles s'appliquent également à certaines autres activités, notamment des activités commerciales.

In uitzonderlijke, met redenen omklede gevallen van dwingend algemeen belang, en met toestemming van de Commissie, moeten die regels ook van toepassing kunnen zijn op andere activiteiten, waaronder commerciële activiteiten.


Lors de cette évaluation annuelle, le Conseil décide, conformément à l’article 126, paragraphe 11, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, de renforcer les sanctions, à moins que l’État membre participant concerné n’ait donné suite à sa mise en demeure.

In deze jaarlijkse beoordeling besluit de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 11, VWEU de maatregelen te versterken, tenzij de betrokken deelnemende lid staat de aanmaning van de Raad in acht heeft genomen.


8. se réjouit que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement visant à faire procéder à des études sur l'amélioration des vaccins marqueurs, notamment contre la fièvre aphteuse, mais souligne que ces études doivent s'étendre à d'autres maladies de la liste A et que, compte tenu de l'évolution de ces maladies, ce type de recherche reste d'actualité;

8. is tevreden dat de Commissie het verzoek van het Parlement heeft opgevolgd om onderzoek te laten doen naar verbetering van markervaccins voor onder andere MKZ, maar benadrukt dat dergelijk onderzoek uitgebreid moet worden naar andere ziekten van lijst A, en dat, gezien de ontwikkeling van dergelijke ziekten, dit onderzoek continu van belang is;


15. se félicite que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement visant à ne pas restreindre ses appels à propositions à un cercle limité; invite la Commission à veiller à ce que les procédures soient aussi souples et peu bureaucratiques que possible afin de faciliter l'accès au troisième secteur des petites organisations, qui constituent un vivier d'idées innovatrices;

15. uit zijn tevredenheid over het feit dat de Commissie heeft gereageerd op het verzoek van het Parlement om de oproepen tot het indienen van voorstellen niet te beperken tot een bepaalde kring van belanghebbenden; verzoekt de Commissie te zorgen voor zo flexibel mogelijke, niet-bureaucratische procedures om de toegang van kleine organisaties uit de tertiaire sector te vergemakkelijken, die een belangrijke bron van vernieuwende ideeën vormen;


8. se réjouit que la Commission européenne ait donné suite à la demande du Parlement visant à faire procéder à des études sur l'amélioration des vaccins marqueurs, notamment contre la fièvre aphteuse, mais souligne que ces études doivent s'étendre à d'autres maladies de la liste A et que, compte tenu de l'évolution de ces maladies, ce type de recherche reste d'actualité;

8. is tevreden dat de Europese Commissie het verzoek van het Parlement heeft opgevolgd om onderzoek te laten doen naar verbetering van markervaccins voor onder andere MKZ, maar benadrukt dat dergelijk onderzoek uitgebreid moet worden naar andere ziekten van lijst A, en dat, gezien de ontwikkeling van dergelijke ziekten, dit onderzoek continu van belang is;


- les dépenses de sous-traitance, pour autant que la Commission ait donné son accord préalable écrit au recours à la sous-traitance.

- de kosten van uitbesteding, mits de Commissie van tevoren schriftelijk toestemming heeft gegeven voor uitbesteding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ait donné suite ->

Date index: 2022-12-30
w