Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission ait revu sensiblement » (Français → Néerlandais) :

65. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ces fonds ait été, jusqu'à présent, réaffectée pour aider les jeunes à trouver u ...[+++]

65. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein ge ...[+++]


67. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ces fonds ait été, jusqu'à présent, réaffectée pour aider les jeunes à trouver u ...[+++]

67. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein ge ...[+++]


23. demande à l'Union de favoriser le renforcement de la cohérence, des synergies et des complémentarités entre l'examen des opérations de maintien de la paix, l'architecture de consolidation de la paix des Nations unies et la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité; insiste sur l'importance de la pleine participation des femmes, sur un pied d'égalité, à la prévention et au règlement des conflits, aux négociations de paix, à la consolidation ou au maintien de la paix, aux action ...[+++]

23. verzoekt de EU om steun te verlenen voor de versterking van de samenhang, synergie en complementariteit tussen de evaluaties van vredesoperaties, de VN-architectuur voor vredesopbouw en Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid; benadrukt het belang van een actieve rol van vrouwen bij en gelijke en volwaardige deelname van vrouwen aan conflictpreventie en -oplossing, vredesonderhandelingen, vredesopbouw, vredeshandhaving, humanitaire respons en wederopbouw na conflicten; is in dit verband ingenomen met het feit dat de Commissie haar beleid inzake humanitaire hulp heeft herzien, en dat nu is vastgele ...[+++]


À l'automne 2011, la Commission a revu sensiblement à la baisse ses prévisions économiques pour 2012, diminuant leurs pourcentages de 1,25 point à 0,5 % dans l'Union et la zone euro.

In het najaar van 2011 heeft de Commissie haar economische raming voor 2012 sterk neerwaarts bijgesteld, van 1,25% naar 0,5% in de Unie en in de eurozone.


4. Le rapporteur se félicite de ce que la Commission ait revu sa position en acceptant un agenda plus large et en renforçant la légitimité de son approche à l'égard du Parlement européen.

4. De rapporteur is verheugd over de gewijzigde opstelling van de Commissie, en ziet deze als aanvaarding van een bredere agenda en legitimering van haar benadering van het Europees Parlement.


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des ...[+++]

onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worde ...[+++]


Mme Diamantopoulou, membre de la Commission, s'est déclarée satisfaite que le compromis de la présidence ait permis une avancée décisive sur ce dossier politiquement sensible.

Commissielid Diamantopoulou sprak er haar tevredenheid over uit dat het compromis van het voorzitterschap het mogelijk heeft gemaakt om een beslissende doorbraak in dit politiek gevoelige dossier te bereiken.


Mme Diamantopoulou, membre de la Commission, s'est déclarée satisfaite que le compromis de la présidence ait permis une avancée décisive sur ce dossier politiquement sensible.

Commissielid Diamantopoulou sprak er haar tevredenheid over uit dat het compromis van het voorzitterschap het mogelijk heeft gemaakt om een beslissende doorbraak in dit politiek gevoelige dossier te bereiken.


La Commission regrette qu'aucune évaluation adéquate des incidences sur l'environnement n'ait été effectuée ou envisagée avant que le plan ne soit approuvé, et que des mesures appropriées n'aient pas été prises pour éviter de détériorer des habitats sensibles.

De Commissie maakt zich bezorgd over het feit dat voor de goedkeuring van het het project niet eerst een milieueffectbeoordeling heeft plaatsgevonden of in overweging is genomen en dat geen maatregelen werden getroffen om schade aan kwetsbare habitats te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ait revu sensiblement ->

Date index: 2023-06-17
w