Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission appliquera donc » (Français → Néerlandais) :

La Commission appliquera donc les principes énoncés dans les lignes directrices de 2005 relatives au secteur de l'aviation aux aides à l'investissement illégales octroyées à des aéroports avant le 4 avril 2014 (72).

De Commissie zal dus de in de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 vastgestelde beginselen toepassen op onrechtmatige investeringssteun die vóór 4 april 2014 aan luchthavens is verleend (72).


La Commission appliquera donc également les présentes lignes directrices à ces nouveaux engagements.

Daarom zal de Commissie de onderhavige richtsnoeren ook op dergelijke nieuwe verbintenissen toepassen.


Aucune mesure législative n'est nécessaire et la Commission appliquera donc immédiatement ces nouvelles orientations.

Er zijn geen wetgevende maatregelen nodig en de Commissie zal deze nieuwe richtsnoeren onmiddellijk toepassen.


La Commission n’appliquera donc pas par analogie le règlement d’exemption par catégorie et les présentes lignes directrices à la concession de licences sur ces autres droits.

De Commissie zal de GVTO en deze richtsnoeren derhalve niet naar analogie op de licentiëring van deze andere rechten toepassen.


La Commission n'appliquera donc pas par analogie le règlement d'exemption par catégorie et les présentes lignes directrices à la concession de licences sur ces autres droits.

De Commissie zal de GVTO en deze richtsnoeren derhalve niet naar analogie toepassen op de licentiëring van deze andere rechten.


La Commission n’appliquera donc pas à ces accords la sphère de sécurité créée par les seuils de part de marché fixés aux points 8, 9, 10 et 11 (10).

De Commissie zal de safe-harbour die ontstaat door de toepassing van de in de punten 8, 9, 10 en 11 vermelde marktaandeeldrempels, dan ook niet op die overeenkomsten toepassen (10).


L'adoption d'un nouvel encadrement était donc nécessaire afin que les Etats membres et les entreprises connaissent les critères que la Commission appliquera pour décider si les aides envisagées sont compatibles ou non avec le Marché commun».

De vaststelling van een nieuwe kaderregeling was daarom noodzakelijk om de lidstaten en de ondernemingen in kennis te stellen van de criteria die de Commissie zal hanteren om uit te maken of de voorgenomen steunmaatregelen verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt".


Une demande formelle d'informations a donc été adressée à toutes les entreprises concernées; en fonction des réponses reçues, la Commission appliquera les procédures habituelles à ce cas également.

Een formeel verzoek om inlichtingen is derhalve tot alle betrokken ondernemingen gericht; aan de hand van de ontvangen antwoorden zal de Commissie de gebruikelijke procedures ook op dit geval toepassen.


La Commission propose donc d'indiquer d'ores et déjà que la nouvelle organisation de marché, dont les règles, destinées à entrer en vigueur le 1er juillet 1994, doivent encore être définies, s'appliquera également au sirop d'inuline, 1992/93 constituant l'année de référence pour l'établissement des quotas.

Daarom stelt de Commissie voor nu al te bepalen dat de vanaf 1 juli 1994 geldende nieuwe marktordening ook voor inulinestroop geldt, en dat voor de vaststelling van de betreffende quota wordt uitgegaan van het verkoopseizoen 1992/1993.


3. Exceptions au mécanisme de graduation Trois séries d'exceptions au mécanisme de base de la graduation sont prévues. Deux visent à le compléter et la troisième à en exempter certains pays. a) exclusion à terme des pays les plus avancés (article 6) Le premier cas est celui des pays les plus avancés pour lesquels il est envisagé à terme (le 1er janvier 1998) une exclusion complète du schéma, y compris donc pour les secteurs non affectés au départ par le mécanisme de base, selon des critères qui restent à définir dans une proposition que la Commission soumettra ...[+++]

3. Uitzonderingen op het graduatiemechanisme Er is voorzien in drie soorten uitzonderingen op het basisgraduatiemechanisme. Twee zijn erop gericht dit laatste aan te vullen en de derde om bepaalde landen daarvan uit te sluiten. a) uitsluiting op termijn van de meest ontwikkelde landen (artikel 6) Het eerste geval is dat van de meest ontwikkelde landen, waarvoor op den duur (op 1 januari 1998) volledige uitsluiting van het schema wordt overwogen, dus ook van de sectoren waarvoor het basismechanisme in het begin niet gold. Dit zal gebeuren volgens criteria, die nog moeten worden aangegeven in een voorstel dat de Commissie in 1997 bij de Raad ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission appliquera donc ->

Date index: 2021-04-21
w