Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'experts indépendants
Comité des experts indépendants
Comité des sages

Vertaling van "commission apprécie aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, l'Italie a déclaré que considérer les bénéfices potentiels de la mesure au niveau des compagnies maritimes comme des aides au sens de l'article 107 du TFUE supposerait nécessairement que la Commission apprécie aussi les effets de la mesure sur d'autres activités connexes, comme celles des dockers, des agents maritimes et des opérateurs portuaires.

Tot slot heeft Italië verklaard dat het aanmerken van de potentiële voordelen van de maatregel op het niveau van de scheepvaartmaatschappijen als steun in de zin van artikel 107 VWEU noodzakelijkerwijs impliceert dat de Commissie ook de gevolgen van de maatregel op verwante activiteiten, zoals die van dokwerkers, scheepsagenten en havenexploitanten, moet beoordelen.


Au moment d'apprécier les recettes, en revanche, Ryanair a estimé que la Commission devait aussi tenir compte des externalités de réseau qui auraient pu se concrétiser lorsque FZG et Ryanair ont conclu le contrat de services en 2008.

Bij de beoordeling van de inkomsten daarentegen verklaarde Ryanair dat de Commissie ook rekening moet houden met de netwerkexternaliteiten die werden verwacht toen FZG en Ryanair in 2008 de overeenkomst sloten.


L'idée est donc double : d'une part, il doit aider le demandeur à rassembler les éléments de preuve qui seront utiles pour l'examen de sa demande et, d'autre part, il doit porter aussi à la connaissance de la commission tous les éléments éventuellement négatifs dont il a lui-même connaissance en sa qualité de bourgmestre et qui peuvent être utiles pour l'appréciation par la commission.

Hier geldt dus een tweevoudig aspect : enerzijds moet hij de aanvrager helpen alle bewijsstukken bijeen te brengen die nuttig zijn voor het onderzoek van de aanvraag en anderzijds moet hij de commissie alle mogelijk negatieve informatie overzenden waarvan hij zelf als burgemeester op de hoogte is en die voor de commissie nuttig kan zijn bij haar beoordeling.


Un membre considère que cette proposition de résolution est la plus équilibrée dans sa formulation, car elle demande au ministre de tenir compte, dans l'appréciation qu'il fait des fautes que l'état-major général et le centre opérationnel auraient éventuellement commises, non seulement du rapport Herteleer (comme l'a fait le ministre), mais aussi et avant tout du rapport de la commission Rwanda, ainsi que des commentaires que le vi ...[+++]

Een lid beschouwt dit voorstel van resolutie als de meest evenwichtig geformuleerde tekst omdat gevraagd wordt dat bij de beoordeling door de minister van eventuele fouten begaan door de generale staf en door het operationeel centrum niet alleen rekening wordt gehouden met het verslag Herteleer (zoals de minister heeft gedaan) maar dat in de eerste plaats rekening wordt gehouden met het verslag van de Rwanda-commissie en ook met de mondelinge toelichtingen die vice-admiraal Herteleer in commissie bij zijn verslag heeft gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre considère que cette proposition de résolution est la plus équilibrée dans sa formulation, car elle demande au ministre de tenir compte, dans l'appréciation qu'il fait des fautes que l'état-major général et le centre opérationnel auraient éventuellement commises, non seulement du rapport Herteleer (comme l'a fait le ministre), mais aussi et avant tout du rapport de la commission Rwanda, ainsi que des commentaires que le vi ...[+++]

Een lid beschouwt dit voorstel van resolutie als de meest evenwichtig geformuleerde tekst omdat gevraagd wordt dat bij de beoordeling door de minister van eventuele fouten begaan door de generale staf en door het operationeel centrum niet alleen rekening wordt gehouden met het verslag Herteleer (zoals de minister heeft gedaan) maar dat in de eerste plaats rekening wordt gehouden met het verslag van de Rwanda-commissie en ook met de mondelinge toelichtingen die vice-admiraal Herteleer in commissie bij zijn verslag heeft gegeven.


Cela permettra à la commission d'apprécier non seulement si la demande présente un caractère itératif, mais aussi si, au moment où il a fait part de sa demande, le patient était majeur ou mineur émancipé.

Dit stelt de commissie niet enkel in staat om het herhaald karakter van het verzoek te beoordelen, maar eveneens om te beoordelen of de patiënt op het moment van het uiten van zijn verzoek meerderjarig dan wel ontvoogd minderjarig was.


2. La compétence d’appréciation de ces exceptions est entièrement entre les mains de la Commission, qui dispose à cet égard de pouvoirs extensifs d’enquête – qu’elle utilise aussi pleinement.

2. De appreciatiebevoegdheid van deze uitzonderingen ligt geheel bij de Europese Commissie, die daartoe sterke onderzoeksbevoegdheden heeft –en deze ook strak uitoefent.


La Commission doit aussi apprécier si les mesures confèrent un avantage sélectif au bénéficiaire ou aux bénéficiaires de l’aide.

De Commissie dient ook na te gaan of met de maatregelen een selectief voordeel wordt verleend aan de begunstigde of begunstigden van de steun.


La Commission apprécie et soutient le travail réalisé actuellement par les autorités de surveillance non seulement dans le cadre du protocole de Budapest, mais aussi au sujet de ce même protocole. Ce dernier est d'ailleurs en cours de révision par le CPP et sa version révisée sera soumise à une consultation publique du CECAPP au premier semestre de 2009.

De Commissie is ingenomen met de wijze waarop de toezichthoudende instanties binnen de kaders van het Protocol van Boedapest functioneren en steunt hen daarbij. Hetzelfde geldt voor de doorlopende ontwikkeling ervan door de toezichthouders: momenteel werkt het OPC aan een herziene versie van het protocol, waarover het CEIOPS in de eerste helft van 2009 een openbare raadpleging zal houden.


Dans son appréciation, la Commission souligne aussi que la circonstance que le marché de la téléphonie mobile soit en général tiré par le progrès technologique ne semblait pas avoir affecté les conditions de la concurrence prévalant sur le marché des services d'itinérance de gros; voir à l'adresse suivante: [http ...]

In haar beoordeling benadrukte de Commissie dat het feit dat de technologie in het algemeen de drijvende kracht is op de mobiele markt, geen invloed lijkt te hebben gehad op de gangbare voorwaarden op de markt voor internationale roaming". , zie [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission apprécie aussi ->

Date index: 2022-09-16
w