Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission attire également » (Français → Néerlandais) :

La Commission attire également l'attention de chaque État membre sur certaines questions-clés pour lesquelles les progrès en 2007 devraient être étroitement contrôlés.

Verder vestigt de Commissie de aandacht van alle lidstaten op bepaalde belangrijke vraagstukken ten aanzien waarvan de vorderingen in 2007 nauwlettend in de gaten moeten worden gehouden.


La Commission attire également l'attention de la Commune sur l'effet négatif d'un trop grand nombre de shopping center; ceux-ci se développant au détriment des petits commerces qui sont mieux à même d'apporter une dynamique aux quartiers.

De Commissie vestigt ook de aandacht van de Gemeente op de negatieve impact van een te groot aantal shoppingcenters; ze ontwikkelen zich ten nadele van de kleine handelszaken die veel beter in staat zijn om de wijken dynamischer te maken.


se félicite des nombreuses possibilités et de la plus grande flexibilité que l'ère du numérique offre aux salariés et aux travailleurs indépendants, notamment en créant des conditions plus favorables pour concilier vie professionnelle et vie privée, notamment en ce qui concerne la situation des parents de jeunes enfants et des personnes handicapées sur le marché du travail; invite la Commission et les États membres à remédier à la problématique de la flexibilité du travail et de la sécurité de l'emploi, prégnante dans le secteur des TIC, mais attire également ...[+++] l'attention sur les nouveaux défis qu'entraîne cette évolution, et invite les États membres à s'assurer que des dispositions appropriées en matière de sécurité sociale sont en place; plaide en faveur d'un «droit de se déconnecter» pour les travailleurs au-delà de la durée conventionnelle de travail.

is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problematiek met betrekking tot flexibel werk en werkzekerheid, maar benadrukt eveneens de nieuwe uitdagingen die ...[+++]


Elle accorde toutefois également un rôle important aux organes politiques - la moitié des membres élus du Conseil supérieur de la magistrature et l’ensemble des inspecteurs judiciaires sont élus par le parlement[13] - ce qui soulève des critiques de la part de la Commission de Venise du Conseil de l’Europe[14]. Les magistrats non professionnels peuvent avoir une influence déterminante sur les décisions en justice alors qu’ils sont nommés par les pouvoirs politiques locaux[15]. Les rapports dans le cadre du MCV ont ...[+++]

De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is reeds gewezen op de kwestie van benoemingen en beoordelingen op basis van verdienste[16].


Le Conseil d'Etat attire également l'attention dans son avis sur la concertation avec la commission prévue à l'article 24, § 2, 5 alinéa de la loi électricité. Cette concertation s'est tenue le mercredi 1 août 2012;

Tevens wees de Raad van State op het in artikel 24, § 2, vijfde lid van de elektriciteitswet voorgeschreven overleg met de commissie, dit overleg heeft plaatsgevonden op woensdag 1 augustus 2012;


La Commission attire également l'attention de chaque État membre sur certaines questions-clés pour lesquelles les progrès en 2007 devraient être étroitement contrôlés.

Verder vestigt de Commissie de aandacht van alle lidstaten op bepaalde belangrijke vraagstukken ten aanzien waarvan de vorderingen in 2007 nauwlettend in de gaten moeten worden gehouden.


2. Le comité attire également l’attention de la Commission sur les domaines pour lesquels il est, le cas échéant, nécessaire de développer de nouvelles activités statistiques et conseille la Commission sur les moyens permettant d’améliorer la pertinence des statistiques communautaires pour les utilisateurs en tenant compte des coûts supportés par les fournisseurs et producteurs d’information.

2. Het Comité vestigt de aandacht van de Commissie ook op gebieden waar het noodzakelijk kan zijn nieuwe statistische activiteiten te ontwikkelen en adviseert de Commissie over de wijze waarop de relevatie van de communautaire statistieken voor de gebruikers kan worden verbeterd, rekening houdend met de kosten voor de informatieverstrekkers en -producenten.


La Commission attire également l'attention sur le fait que le financement communautaire ne peut pas être approuvé jusqu'à toutes les conditions assurant une gestion saine des fonds soient remplies.

De Commissie vestigt er ook de aandacht op dat de communautaire financiering pas kan worden goedgekeurd als alle voorwaarden voor een goed beheer van de steun op orde zijn.


L'organisme de recherche attire également l'attention de la Commission sur le fait que les questionnaires adressés par voie postale donnent souvent lieu à un taux élevé de non-réponse de nature à mettre en cause les résultats de l'enquête.

De onderzoeksinstelling vestigt er tevens de aandacht van de Commissie op dat de per post verstuurde vragenlijsten vaak aanleiding geven tot een hoge graad van niet-antwoord, waardoor de resultaten van het onderzoek aan de kaak gesteld worden.


L'Union européenne cherche également à attirer l'attention sur la situation préoccupante des populations autochtones dans des enceintes internationales telles que la Commission des droits de l'homme de l'ONU et l'Assemblée générale des Nations unies.

De EU brengt ook de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen ter sprake op internationale fora zoals de VN-Commissie voor mensenrechten en de algemene vergadering van de VN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission attire également ->

Date index: 2022-11-29
w