Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission aura donc " (Frans → Nederlands) :

La Commission recommande donc l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Serbie dès que le pays aura accompli de nouveaux progrès substantiels en ce qui concerne la priorité essentielle suivante:

De Commissie is daarom van mening dat de onderhandelingen over de toetreding van Servië tot de Europese Unie moeten worden geopend zodra verdere aanzienlijke vooruitgang is geboekt met betrekking tot de volgende kernprioriteit:


La Commission devrait donc pouvoir décaisser cette deuxième et dernière tranche dès que le conseil d’administration du FMI aura achevé l’évaluation en cours du programme.

De Commissie kan deze tweede en laatste tranche dan ook uitbetalen zodra de raad van bestuur van het IMF de lopende beoordeling van het programma afsluit.


Il aura donc (ou pourra acquérir rapidement) une bonne compréhension du contexte national et international de cette recherche, et sera appelé(e) à participer activement à la recherche de nouveaux financements et à l'élaboration de partenariats avec des équipes belges et étrangères de recherche (par exemple au travers de projets de la Commission européenne et de l'ESA).

Hij zal dus een goed begrip hebben van de nationale en internationale context van dit soort onderzoek (of zal deze snel kunnen verwerven), en zal verzocht worden actief deel te nemen aan de zoektocht naar nieuwe financiële ondersteuning en aan de uitwerking van partnerschappen met zowel Belgische als buitenlandse onderzoeksgroepen (bijvoorbeeld via projecten van de Europese Commissie en ESA).


Il aura donc fallu un an et un mois pour achever ce second tour de carrousel, depuis l'examen de cette proposition de décret par la commission de l'Enseignement du Parlement flamand.

Met de afronding van deze fase van de carrousel was er intussen dus al één jaar en één maand verlopen sinds de behandeling van dit voorstel van decreet in de commissie voor Onderwijs van het Vlaams Parlement.


Il y aura donc cette année huit ou neuf commissions mixtes, soit plus du double de ce que nous avons normalement.

Er zullen dit jaar dus acht of negen gemengde commissies zijn, meer dan het dubbele van wat we normaal hebben.


Il y aura donc lieu de vérifier si la proposition de loi, tout comme la loi existante, ne contient pas, sur certains points, des délégations excessives au Roi, au ministre, à une commission ou à un fonctionnaire.

Er moet dus worden nagegaan of het wetsvoorstel, en ook de bestaande wet, op bepaalde punten geen overdreven machtiging geeft aan de Koning, de minister, een commissie of een ambtenaar.


La Commission recommande donc l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Serbie dès que le pays aura accompli de nouveaux progrès substantiels en ce qui concerne la priorité essentielle suivante:

De Commissie is daarom van mening dat de onderhandelingen over de toetreding van Servië tot de Europese Unie moeten worden geopend zodra verdere aanzienlijke vooruitgang is geboekt met betrekking tot de volgende kernprioriteit:


La Commission prie donc le Conseil européen d'inviter le Conseil et le Parlement européen à accorder une priorité particulière aux mesures énoncées à l'annexe III, une fois que la Commission aura présenté les propositions correspondantes.

De Commissie zal de Europese Raad derhalve verzoeken de Raad en het Europees Parlement ertoe aan te sporen bijzondere voorrang te geven aan de maatregelen in bijlage III, zodra zij de desbetreffende voorstellen heeft geformuleerd.


Chacun des membres de la commission peut recueillir toutes les informations nécessaires à l'accomplissement de sa mission et aura donc accès à tous les documents, notamment les documents relatifs aux comptes, aux conventions et aux projets de convention liant l'hôpital militaire à d'autres hôpitaux, ainsi que ceux ayant trait au recrutement du personnel civil de l'hôpital militaire.

Elk commissielid kan alle inlichtingen inwinnen die nodig zijn voor het uitvoeren van zijn opdracht en zal derhalve toegang hebben tot alle documenten, onder meer de documenten met betrekking tot de rekeningen, tot de overeenkomsten en de ontwerpen van overeenkomsten die het militair hospitaal binden met andere hospitalen, alsmede deze die betrekking hebben tot de aanwerving van het burgerlijk personeel van het militair hospitaal.


384. Selon le Danemark, la Commission doit donc s'abstenir de reconnaître une nouvelle demande de dérogation au titre de l'article 14 aussi longtemps que l'évaluation de la dérogation française n'aura pas été effectuée.

384. Volgens Denemarken moet de Commissie derhalve geen nieuwe verzoeken in de zin van artikel 14 erkennen voordat de Franse afwijking is beoordeeld.




Anderen hebben gezocht naar : commission     pays aura     commission recommande donc     fmi aura     commission devrait donc     aura     aura donc     la commission     neuf commissions     une commission     commission aura     commission prie donc     mission et aura     dérogation française n'aura     commission doit donc     commission aura donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission aura donc ->

Date index: 2023-05-29
w