Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission aura obtenu » (Français → Néerlandais) :

23. invite la Commission et les États membres à exploiter toutes les marges de flexibilité disponibles dans le volet préventif du pacte de stabilité et de croissance (PSC) afin d'équilibrer les nécessités d'investissements publics productifs et durables avec les objectifs de discipline fiscale; estime que cela pourrait être réalisé, notamment en excluant des limitations du pacte de stabilité et de croissance les niveaux totaux du cofinancement national par les fonds structurels et d'investissement européens, en tenant compte, dans les calculs relatifs au pacte, du besoin d'autofinancement net et non brut de l'État, c'est-à-dire du besoi ...[+++]

23. nodigt de Commissie en de lidstaten uit alle binnen het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact bestaande flexibiliteitsmarges te benutten teneinde de behoeften aan productieve en duurzame openbare investeringen in evenwicht te brengen met de doelstellingen van begrotingsdiscipline; is van mening dat dit kan worden gedaan door bijvoorbeeld de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact niet toe te passen op de totale niveaus van nationale cofinanciering van de Europese structuur- en investeringsfondsen, door in de berekeningen ten aanzien van het pact rekening te houden met de netto- (niet de bruto-) autofinancierings ...[+++]


23. invite la Commission et les États membres à exploiter toutes les marges de flexibilité disponibles dans le volet préventif du pacte de stabilité et de croissance (PSC) afin d'équilibrer les nécessités d'investissements publics productifs et durables avec les objectifs de discipline fiscale; estime que cela pourrait être réalisé, notamment en excluant des limitations du pacte de stabilité et de croissance les niveaux totaux du cofinancement national par les fonds structurels et d'investissement européens, en tenant compte, dans les calculs relatifs au pacte, du besoin d'autofinancement net et non brut de l'État, c'est-à-dire du besoi ...[+++]

23. nodigt de Commissie en de lidstaten uit alle binnen het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact bestaande flexibiliteitsmarges te benutten teneinde de behoeften aan productieve en duurzame openbare investeringen in evenwicht te brengen met de doelstellingen van begrotingsdiscipline; is van mening dat dit kan worden gedaan door bijvoorbeeld de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact niet toe te passen op de totale niveaus van nationale cofinanciering van de Europese structuur- en investeringsfondsen, door in de berekeningen ten aanzien van het pact rekening te houden met de netto- (niet de bruto-) autofinancierings ...[+++]


Au-delà de ce processus de réforme, la Commission proposera rapidement d’autres modifications de la législation une fois qu'un accord aura été obtenu sur la législation relative à la réserve de stabilité du marché.

Afgezien van dit hervormingsproces zal de Commissie kort na het bereiken van overeenstemming over de MSR-wetgeving verdere wijzigingen van de wetgeving voorstellen.


A. considérant que l'enveloppe financière mentionnée dans la proposition de la Commission n'est qu'une indication destinée à l'autorité législative et qu'elle ne pourra être fixée tant qu'un accord n'aura pas été obtenu sur le règlement arrêtant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020;

A. overwegende dat de in het voorstel van de Commissie genoemde financiële middelen enkel een indicatie voor de wetgevingsautoriteit vormen en dat deze niet kunnen worden vastgesteld zolang er geen overeenstemming is bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020;


Dans le contexte de la finalisation du train de mesures législatives relatives à la politique de cohésion pour la période 2014-2020 et en tenant compte de l'incidence possible de l'initiative PME, la Commission a fait une déclaration relative à l'incidence qu'aura l'accord obtenu en ce qui concerne la réserve de performance et les niveaux de préfinancement sur les besoins de paiement.

In het kader van de afronding van het wetgevingspakket voor het Cohesiebeleid 2014-2020 en rekening houdend met de mogelijke gevolgen van het kmo-initiatief, heeft de Commissie een verklaring afgelegd over de gevolgen van het bereikte akkoord over de prestatiereserve en de voorfinancieringsniveaus voor de betalingsbehoeften.


Actions clés Lorsqu'un accord sur les propositions existantes relatives au système de garantie des dépôts ainsi qu'au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances aura été obtenu, la Commission envisage de proposer notamment la création d'un mécanisme de résolution unique pour résoudre les défaillances bancaires et coordonner l'application des instruments de résolution aux banques dans le cadre de l'union bancaire.

Kernacties Zodra een akkoord over de bestaande DGS- en bankherstel- en –afwikkelingsvoorstellen is bereikt, overweegt de Commissie met name een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme voor te stellen om banken af te wikkelen en de toepassing van afwikkelingsinstrumenten op banken uit hoofde van de bankenunie te coördineren.


Actions clés Lorsqu'un accord sur les propositions existantes relatives au système de garantie des dépôts ainsi qu'au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances aura été obtenu, la Commission envisage de proposer notamment la création d'un mécanisme de résolution unique pour résoudre les défaillances bancaires et coordonner l'application des instruments de résolution aux banques dans le cadre de l'union bancaire.

Kernacties Zodra een akkoord over de bestaande DGS- en bankherstel- en –afwikkelingsvoorstellen is bereikt, overweegt de Commissie met name een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme voor te stellen om banken af te wikkelen en de toepassing van afwikkelingsinstrumenten op banken uit hoofde van de bankenunie te coördineren.


Si le document à l'examen a pour effet de mobiliser une partie significative de l'opinion publique en faveur d'un durcissement de l'attitude officielle face à la corruption, la Commission aura déjà obtenu un résultat très positif.

Wanneer dit document ertoe leidt dat de publieke opinie de overheid aanzet tot een steviger aanpak van de corruptie, dan heeft de Commissie met deze publicatie een goede dienst bewezen.


2. Dans un délai de cinq ans à compter de l'adoption de la présente directive, la Commission, sur la base des informations qu'elle aura obtenues grâce au système de surveillance visé au paragraphe 1, présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les modifications intervenues sur le marché des édulcorants, sur les niveaux d'utilisation et sur l'éventuelle nécessité d'apporter des restrictions supplémentaires aux conditions d'emploi, y compris par des avertissements appropriés destinés aux consommateur ...[+++]

2. Binnen vijf jaar na de aanneming van deze richtlijn dient de Commissie, aan de hand van de informatie die zij dank zij dit toezichtsysteem heeft verkregen, bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de veranderingen die op de zoetstoffenmarkt hebben plaatsgevonden, over de hoeveelheden die worden gebruikt en over eventueel noodzakelijke extra beperkingen van de gebruiksvoorwaarden, ook door middel van passende waarschuwingen voor de consument, teneinde een eventuele overschrijding van de aanvaardbare dagelijkse dosis te voorkomen.


L'engagement L'engagement obtenu par la Commission européenne et le Department of Justice américain prévoit que la société Microsoft ne conclura plus de contrats de licence d'une durée supérieure à un an, qu'elle n'imposera plus d'engagement minimum aux preneurs de licence et qu'elle n'aura plus recours à la clause "par processeur".

De overeenkomst De door de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Justitie bewerkstelligde overeenkomst betekent dat Microsoft geen licentie- overeenkomsten meer zal afsluiten met een duur van meer dan één jaar, niet langer minimum aankoopverplichtingen zal opleggen aan licentiehouders en niet langer de bepalingen "per processor" zal toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission aura obtenu ->

Date index: 2021-07-15
w