Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission avait annoncé » (Français → Néerlandais) :

Dans sa communication de 2010 sur la politique industrielle, la Commission avait annoncé qu’elle présenterait une nouvelle proposition politique sur la RSE[5]. Dans l’Acte pour le marché unique, elle a indiqué qu’elle adopterait une nouvelle communication sur la RSE d’ici la fin de 2011[6].

In haar mededeling over het industriebeleid uit 2010 kondigde de Commissie aan een nieuw beleidsvoorstel inzake MVO te zullen doen.[5] In de Akte voor de interne markt kondigde zij aan uiterlijk eind 2011 een nieuwe mededeling over MVO te zullen goedkeuren.[6]


La Commission avait annoncé la recommandation dans son plan d’action intitulé «Vers un cadre européen global pour les jeux de hasard en ligne», adopté le 23 octobre 2012 (voir IP/12/1135 et MEMO/12/798).

In haar actieplan "Een breed Europees kader voor onlinegokken" van 23 oktober 2012 kondigde de Commissie aan een aanbeveling te zullen opstellen (IP/12/1135 en MEMO/12/798).


Dans l'avis d'ouverture, la Commission a annoncé qu'elle avait provisoirement sélectionné un échantillon de producteurs de l'Union et a invité les parties intéressées à formuler des observations à ce sujet dans les délais impartis.

In het bericht van opening deelde de Commissie mee dat zij een voorlopige steekproef van producenten in de Unie had samengesteld en verzocht zij de belanghebbenden om binnen de aangegeven termijn opmerkingen te maken.


La Commission européenne a officiellement adopté aujourd'hui le nouveau Code de conduite des membres de la Commission européenne que le Président Juncker avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union.

De nieuwe gedragscode voor de leden van de Europese Commissie, die voorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie had aangekondigd, is vandaag door de Commissie officieel goedgekeurd.


C'est pour ces raisons que la Commission avait annoncé — dans son rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union — qu’elle engagerait un débat afin d’identifier des options politiques visant à éviter que les citoyens de l’Union perdent leurs droits politiques du fait de l’exercice de leur droit de circuler librement (action 20).

Om deze redenen heeft de Commissie in het verslag over het EU-burgerschap 2010 aangekondigd dat zij een discussie op gang zou brengen om politieke mogelijkheden vast te stellen die moeten voorkomen dat EU-burgers ten gevolge van de uitoefening van hun recht van vrij verkeer hun politieke rechten verliezen (maatregel 20).


Dans sa communication du 20 avril 2010 intitulée «Mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens – plan d’action mettant en œuvre le programme de Stockholm», la Commission avait annoncé qu’elle présenterait une proposition concernant les informations relatives aux droits et à l’accusation en 2010.

In de mededeling van 20 april 2010„Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de burgers van Europa — Actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm”, kondigde de Commissie aan in 2010 een voorstel te zullen presenteren over het recht op informatie over rechten en informatie over de beschuldiging.


Lorsqu'elle a lancé cette opération, fin 1997, la Commission avait annoncé son intention de réduire le plafond global de couverture des aides à finalité régionale à partir du 1er janvier 2000.

Met deze herziening, die eind 1997 van start ging, beoogt de Commissie het totale bereik van de regionale steun vanaf 1 januari 2000 te beperken.


Cette directive, ainsi que la directive sur les systèmes de garantie des dépôts récemment adoptée par le Conseil compléteront les mesures que la Commission, avait annoncé comme constituant les leçons à tirer du cas BCCI.

Deze richtlijnen, evenals de richtlijn inzake de depositogarantiestelsels die onlangs door de Raad is vastgesteld, zullen de maatregelen vervolledigen, die de Commissie had aangekondigd als uit het BCCI-geval te trekken lering.


Ces deux dispositions contrevenant aux articles 85 et 86 du Traité, la Commission avait annoncé à Fiat-Auto-SPA son intention d'ouvrir une procédure contre de tels agissements.

Daar deze beide bepalingen ingaan tegen de artikelen 85 en 86 van het Verdrag, had de Commissie Fiat-Auto-SPA medegedeeld dat zij voornemens was een procedure in te leiden tegen dergelijke praktijken.


Le Conseil a noté avec satisfaction que la Commission avait annoncé son intention de faire passer à 1 milliard d'euros par an l'aide en faveur des échanges commerciaux, et il a appuyé l'adoption d'une stratégie ambitieuse visant à augmenter les ressources consacrées au développement des échanges.

De Raad was ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat zij de hulp voor handel jaarlijks met 1 miljard euro wil verhogen, en hij steunde de aanneming van een ambitieuze strategie om de middelen voor de ontwikkeling van de handel te verhogen.




D'autres ont cherché : commission avait annoncé     commission     annoncé qu'elle avait     commission a annoncé     président juncker avait     juncker avait annoncé     avait     avait annoncé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avait annoncé ->

Date index: 2022-05-17
w