Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission avait d’ailleurs " (Frans → Nederlands) :

(13) La commission avait d'ailleurs constaté au cours de sa réunion précédente que les délais seraient suspendus du 3 au 18 avril 1999 en raison des vacances de Pâques: voir ci-après.

(13) De commissie had trouwens tijdens haar vorige vergadering vastgesteld dat de termijnen zouden geschorst zijn van 3 tot 18 april 1999 voor de Paasvakantie : zie hierna.


La Commission avait d’ailleurs proposé une stratégie plus progressive, divisant le découplage en deux étapes.

Feitelijk had de Commissie een meer geleidelijke aanpak voorgesteld, waarbij de ontkoppeling in twee fasen was gepland.


Par ailleurs, la question était de savoir s'il n'y avait pas moyen de maintenir une formule de conciliation, tout en évitant de retarder la procédure Plusieurs membres de la commission ont d'ailleurs déposé des amendements à cet effet.

Het ging er eigenlijk om een formule van minnelijke schikking te vinden die de procedure niet vertraagt. Een aantal commissieleden hebben trouwens amendementen in die zin ingediend.


Par ailleurs, la question était de savoir s'il n'y avait pas moyen de maintenir une formule de conciliation, tout en évitant de retarder la procédure Plusieurs membres de la commission ont d'ailleurs déposé des amendements à cet effet.

Het ging er eigenlijk om een formule van minnelijke schikking te vinden die de procedure niet vertraagt. Een aantal commissieleden hebben trouwens amendementen in die zin ingediend.


La Commission européenne avait d'ailleurs adressé à ce sujet à la Belgique un avis motivé n° 226 daté du 8 octobre 2009.

De Europese Commissie had België hierover trouwens het gemotiveerde advies nr. 226 van 8 oktober 2009 gestuurd.


Par ailleurs, la commission a annoncé le 28 septembre 2016 que l'enveloppe avait été souscrite à hauteur de 99 % par les producteurs européens.

Daarnaast heeft de Commissie op 28 september 2016 aangekondigd dat de enveloppe ten belope van 99 % gebruikt werd door de Europese producenten.


Par ailleurs, je regrette que l'extension des flexi-jobs ait déjà fait l'objet d'accords alors qu'il avait été convenu que cette commission évaluerait le système en fin d'année.

Verder betreur ik het ook dat er reeds uitspraken worden gedaan over de uitbreiding van de flexi-jobs terwijl de afspraak gemaakt werd dat deze commissie het systeem eind dit jaar zou evalueren.


Par ailleurs, à la suite de mon interpellation en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 24 avril 2012, il est apparu qu'à cette époque votre prédécesseur n'avait pas régularisé un seul mais bien 81 illégaux ayant précédemment séjourné dans nos prisons.

Na interpellatie in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt op 24 april 2012 werd duidelijk dat in die periode niet één, maar 81 illegalen geregulariseerd werden die voordien in de gevangenis hadden gezeten.


(La Commission avait d'ailleurs critiqué ce fait.) Puis-je lui demander de s'intéresser personnellement au fait que certains États membres se cramponnent à l'ancienne procédure et que, par conséquent, le MAE n'est pas aussi efficace qu'il pourrait l'être?

(De Commissie heeft daar kritiek over geuit). Mag ik hem verzoeken persoonlijke betrokkenheid te tonen bij het feit dat sommige lidstaten oude procedures blijven hanteren en dat het EAB als gevolg daarvan niet zo doelmatig is als het zou kunnen zijn?


- Cette proposition de loi déposée à la Chambre et qui doit être lue en parallèle avec la proposition de loi modifiant les conditions d'accès et d'indemnisation par la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence, a été amendée par le gouvernement, qui avait d'ailleurs l'intention de déposer des projets de loi sur les mêmes sujets, et a été rédigée en concertation avec les représentants de la commission.

- Op het wetsvoorstel, dat werd ingediend in de Kamer dat en samen met het wetsvoorstel inzake de toekenningsvoorwaarden tot en schadevergoeding door de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden moet worden gelezen, heeft de regering amendementen ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avait d’ailleurs ->

Date index: 2023-05-07
w