Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBF
Commission bancaire
Commission bancaire et financière
Frais ou commission bancaire
Frais ou commission bancaires

Traduction de «commission bancaire avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commission bancaire et financière | CBF [Abbr.]

Commissie voor het Bank- en Financiewezen






Commission bancaire, financière et des assurances

Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen


Commission bancaire et financière

Commissie voor het Bank- en Financiewezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a déjà proposé des mesures pour encore réduire les risques et en améliorer la gestion dans les banques.En novembre dernier, la Commission avait déjà présenté un paquet global de mesures de réduction des risques qui modifiait la législation sur le secteur bancaire.

De Commissie heeft al maatregelen voorgesteld om de risico's verder terug te dringen en het risicobeheer bij banken te verbeteren. Ook heeft de Commissie in november vorig jaar al een uitgebreid risicobeperkingspakket met wijzigingen in de bankwetgeving gepresenteerd.


Pour considérer la Commission bancaire comme un « tribunal » au sens de l'article 6, la Cour s'est fondée, entre autres, sur la jurisprudence du Conseil d'État français qui avait qualifié la Commission bancaire de « juridiction » lorsqu'elle s'est exprimée sur les sanctions (§§ 26 et 35 de l'arrêt).

Om de Bankcommissie als « rechtbank » in de zin van artikel 6 te beschouwen, verliet het Hof zich onder andere op de rechtspraak van de Franse Raad van State die de Bankcommissie als « rechtscollege » had gekwalificeerd wanneer zij zich uitspreekt over sancties (§§ 26 en 35 van het arrest).


Pour considérer la Commission bancaire comme un « tribunal » au sens de l'article 6, la Cour s'est fondée, entre autres, sur la jurisprudence du Conseil d'État français qui avait qualifié la Commission bancaire de « juridiction » lorsqu'elle s'est exprimée sur les sanctions (§§ 26 et 35 de l'arrêt).

Om de Bankcommissie als « rechtbank » in de zin van artikel 6 te beschouwen, verliet het Hof zich onder andere op de rechtspraak van de Franse Raad van State die de Bankcommissie als « rechtscollege » had gekwalificeerd wanneer zij zich uitspreekt over sancties (§§ 26 en 35 van het arrest).


Il a été statué dans l'arrêt Dubus qu'une procédure disciplinaire engagée par la Commission bancaire française contre une société anonyme française présentait un manque d'indépendance et d'impartialité parce que ladite commission avait pour le moins donné l'impression que les fonctions de poursuites, d'enquête et de décision qu'elle exerçait étaient cumulées.

In het arrest Dubus werd geoordeeld dat een disciplinaire procedure, ingesteld door de Franse Commissie voor het bankwezen tegen een Franse N.V. , een gebrek aan onafhankelijkheid en onpartijdigheid vertoonde omdat door de Commissie ten minste de indruk werd gewekt dat de door haar uitgeoefende vervolgings-, onderzoeks- en beslissingsfunctie gecumuleerd werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été statué dans l'arrêt Dubus qu'une procédure disciplinaire engagée par la Commission bancaire française contre une société anonyme française présentait un manque d'indépendance et d'impartialité parce que ladite commission avait pour le moins donné l'impression que les fonctions de poursuites, d'enquête et de décision qu'elle exerçait étaient cumulées.

In het arrest Dubus werd geoordeeld dat een disciplinaire procedure, ingesteld door de Franse Commissie voor het bankwezen tegen een Franse N.V. , een gebrek aan onafhankelijkheid en onpartijdigheid vertoonde omdat door de Commissie ten minste de indruk werd gewekt dat de door haar uitgeoefende vervolgings-, onderzoeks- en beslissingsfunctie gecumuleerd werden.


Kaupthing, étant une succursale d'un établissement de crédit Luxembourgeois, était contrôlée par l'autorité de supervision luxembourgeoise, la Commission de Surveillance du Secteur financier, et l'autorité de supervision belge, à l'époque la Commission bancaire, financière et des assurances, n'avait dès lors pas le pouvoir de contrôler cette institution.

Aangezien Kaupthing een bijkantoor is van een Luxemburgse kredietinstelling, werd deze gecontroleerd door de Luxemburgse toezichthoudende autoriteit, de “Commission de Surveillance du Secteur financier”, en had de Belgische toezichthoudende autoriteit, destijds de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, dus niet de macht om deze instelling te controleren.


M. Philippe SAMEK, à Ecaussinnes, membre suppléant de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Patrick VANDEN BOSSCHE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Philippe SAMEK, te Ecaussinnes, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Patrick VANDEN BOSSCHE, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement Par arrêté du Directeur général du 20 mai 2016, qui entre en vigueur le 24 mai 2016 : M. Marc MELLAERTS, à Bertem, membre suppléant de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commissio ...[+++]

Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 mei 2016, dat in werking treedt op 24 mei 2016 : wordt de heer Marc MELLAERTS, te Bertem, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Raf VERREZEN, te Westerlo, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Regina LENAERS, te Waa ...[+++]


Reconnaissant que l’accès aux comptes de paiement et aux autres services bancaires est devenu un élément essentiel d’intégration des citoyens dans le tissu économique et social et comme elle l’avait annoncé dans l’Acte pour le marché unique II[35] d’octobre 2012, la Commission va adopter, le même jour que le présent rapport, une initiative visant notamment à combattre la discrimination fondée sur la nationalité dans ce domaine[36].

Omdat toegang tot betaalrekeningen en andere bankdiensten van wezenlijk belang is voor de deelname van de burgers aan het economische en sociale leven, neemt de Commissie, zoals aangekondigd in de akte voor de interne markt II[35] van oktober 2012, tegelijk met dit verslag een initiatief aan om onder meer de discriminatie op grond van nationaliteit in verband met dergelijke rekeningen en bankdiensten op te lossen[36].


Comme l'avait déjà annoncé le commissaire Bolkestein au Parlement européen à l'automne 2000 (examen du rapport Peijs [16] en séance plénière), la Commission compte proposer de raccourcir considérablement le délai maximal d'exécution par défaut, qui est actuellement de six jours ouvrables bancaires.

Zoals Commissielid Bolkestein reeds in het najaar van 2000 in het Europees Parlement heeft aangekondigd (ter gelegenheid van de bespreking van het verslag-Peijs [16] tijdens de plenaire zitting), is de Commissie voornemens om voor te stellen de huidige normale maximale uitvoeringstermijn van zes bankwerkdagen sterk te verkorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission bancaire avait ->

Date index: 2023-03-22
w