(16 quater) Les opérations sélectionnées comme étant éligibles à un instrument de partage des risques devraient être des projets de grande envergure ayant déjà fait l'objet d
'une décision de la Commission en vertu de l'article 41 du règlement (CE) n° 1083/2006 o
u d'autres projets, cofinancés par le FEDER ou le Fonds de cohésion et
relevant d'un ou de plusieurs de leurs programmes opérationnels, lorsque le financement de la part de
...[+++]ces projets qui incombe à des investisseurs privés est insuffisant.(16 quater) Concrete acties die voor een risicodelingsinstrument in aanmerking komen, moeten hetzij grote project
en zijn waarover de Commissie al eerder een besluit heeft genomen overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006, hetzij andere projecten die door het EFRO of het
Cohesiefonds worden gecofinancierd en die onder een of meerdere operationele programma's daarvan vallen, wanneer deze projecten te kampen hebben met een financieringsgebrek ten aanzien van de door particuliere investeerders te dragen investeringskost
...[+++]en.