Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission commence également " (Frans → Nederlands) :

La Commission peut également fournir une contribution importante, et a déjà commencé à le faire.

De Commissie kan ook een belangrijke bijdrage leveren en is hier al mee begonnen.


La Commission a également commencé à réunir les agences de l'Union dont les fonctions s'étendent aux affaires maritimes pour s'assurer de leur contribution collective à l'élaboration d'une politique maritime.

Zij heeft tevens een begin gemaakt met het samenbrengen van EU-agentschappen met taken op maritiem gebied, met als doel ervoor te zorgen dat deze agentschappen collectief tot de ontwikkeling van het maritieme beleid bijdragen.


La Commission commence également à prévoir l'évaluation de la cohérence de toutes les nouvelles règles de l'UE dans le secteur des services financiers;

De Commissie plant ook evaluatie van de samenhang van de nieuwe reeks EU-regelingen in de sector van de financiële dienstverlening.


Dans sa note de synthèse du 5 mai 2015 intitulée «L'investissement dans le TTIP et au-delà – La voie de la réforme», la Commission a également indiqué que, parallèlement au processus de réforme engagé dans les négociations bilatérales de l'Union, il conviendrait de commencer à travailler à la mise en place d'un mécanisme multilatéral pour le règlement des différends internationaux en matière d'investissements.

In haar conceptnota van 5 mei 2015, "Investment in TTIP and beyond - the Path for Reform”, stelde de Commissie ook dat, parallel aan het hervormingsproces in bilaterale onderhandelingen van de EU, zou moeten worden gestart met besprekingen over de instelling van een multilateraal systeem voor de beslechting van internationale investeringsgeschillen.


La Commission a également commencé à engager des poursuites en lien avec un autre polluant cancérigène, le NO , pour lequel la législation de l’UE fixe des limites depuis 2010.

De Commissie is ook begonnen met het nemen van maatregelen in verband met stikstofoxide, een andere kankerverwekkende verontreinigende stof; daarvoor zijn in de EU-wetgeving grenswaarden vastgesteld die sinds 2010 gelden.


L'autorité compétente communique également, conformément à l'article 8, des informations aux autorités compétentes de tous les autres Etats membres ainsi qu'à la Commission européenne, excepté dans les cas visés au paragraphe 6, sur les décisions fiscales anticipées en matière transfrontière, modifiés ou renouvelés au cours d'une période commençant cinq ans avant le 1 janvier 2017.

De bevoegde autoriteit verstrekt, overeenkomstig artikel 8, ook de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten, alsmede de Europese Commissie, de inlichtingen - beperkt tot de in paragraaf 6 genoemde gevallen - over voorafgaande grensoverschrijdende rulings die zijn afgegeven, gewijzigd of hernieuwd binnen een periode beginnend vijf jaar vóór 1 januari 2017.


La Commission entend également lancer un débat plus vaste sur le rôle de la justice dans l’UE, en organisant pour commencer, les 21 et 22 novembre prochains, les «Assises de la justice», qui prendront la forme d’une conférence de haut niveau.

De Commissie zal ook een ruimer debat over de rol van justitie in de EU starten, te beginnen met een conferentie op hoog niveau, de Assises de la Justice, op 21-22 november 2013.


Toutefois, la Commission a également commencé à lutter contre les obstacles concrets liés à l'obtention d'informations et à l'accès aux organes extrajudiciaires de résolution des litiges en mettant en place un réseau extrajudiciaire européen (réseau EJE) destiné à fournir des informations et une aide pratique aux consommateurs optant pour ces procédures.

Echter, de Commissie heeft ook een begin gemaakt met het aanpakken van de praktische belemmeringen in verband met het inwinnen van informatie over en het krijgen van toegang tot buitengerechtelijke organen voor geschillenbeslechting. Ze heeft hiertoe het Europees buitengerechtelijk netwerk (EB-net) opgericht, teneinde informatie en praktische steun te verlenen aan consumenten die ervoor kiezen van dergelijke organen gebruik te maken.


La Commission a également pris note de l'intention exprimée par le gouvernement portugais de commencer la privatisation partielle de TAP en 1997.

De Commissie heeft ook nota genomen van het door de Portugese autoriteiten kenbaar gemaakte voornemen om in 1997 een begin ta maken met de gedeeltelijke privatisering van TAP.


Le Conseil a pris note de la communication de la Commission portant sur le thème commerce et investissement et a donné son accord politique sur les orientations suivantes : - il reconnaît l'intérêt pour la Communauté et ses Etats membres d'oeuvrer activement à l'établissement de règles multilatérales comportant des normes élevées de libéralisation et de protection applicables à l'investissement étranger direct ; - il souhaite que s'ouvrent dès maintenant à l'OCDE, avec la participation de la Communauté et de ses Etats membres, des négociations en vue de l'élaboration d'un ac ...[+++]

De Raad nam nota van de mededeling van de Commissie over handel en investeringen en betuigde zijn politieke instemming met de volgende richtsnoeren : - hij erkent het belang voor de Gemeenschap en haar Lid-Staten om actief te streven naar de totstandbrenging van multilaterale regels met hoge liberalisatie- en beschermingsnormen inzake directe buitenlandse investeringen ; - hij wenst dat er reeds nu in de OESO, met deelneming van de Gemeenschap en haar Lid-Staten, onderhandelingen worden geopend om een multilaterale investeringsoveree ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission commence également ->

Date index: 2021-09-02
w