Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission comprend parfaitement » (Français → Néerlandais) :

Il comprend parfaitement les raisons qui ont poussé la commission à adopter cet avis auquel il peut souscrire en grande partie.

Hij begrijpt perfect de redenen die de commissie ertoe hebben aangezet om dit advies aan te nemen en kan zich hier grotendeels in vinden.


En ce qui concerne les impacts financiers, la Commission comprend parfaitement l’importance accordée aux éléments relatifs aux coûts de cette proposition et restera attentive aux aspects du coût lors des prochaines étapes de la négociation.

In het bijzonder voor wat betreft de financiële gevolgen is de Commissie volledig doordrongen van het belang dat gehecht wordt aan de kostengerelateerde elementen van het voorstel.


La Commission comprend parfaitement les préoccupations du Parlement au sujet d’une telle évaluation, étant donné que l’un des objectifs fondamentaux de la directive est d’instaurer un cadre juridique clair et certain pour les investissements.

De Commissie begrijpt volkomen dat deze herziening voor het Parlement een reden tot bezorgdheid is, met name gelet op het feit dat een van de hoofddoelen van de richtlijn is om een rechtskader voor investeringen te creëren dat duidelijk is en zekerheid biedt.


Pour ce qui est des questions qui sont au cœur de l’actuelle procédure budgétaire, la Commission comprend parfaitement que le Parlement fasse passer en priorité le financement de la deuxième phase du plan européen de relance économique.

Om op de kernkwesties van de huidige begrotingsprocedure te komen: de Commissie heeft goed begrepen dat het Parlement de financiering van de tweede fase van het Europees economisch herstelplan een prioriteit vindt.


La Commission ne comprend pas la logique de cet argument, étant donné que, pour sa détermination, elle a utilisé les données du dossier comme l'autorisent les dispositions de l'OMC et le règlement de base dans le parfait respect de la jurisprudence de l'OMC applicable en la matière.

De Commissie begrijpt de logica van dit argument niet, omdat zij voor haar bevinding gebruik heeft gemaakt van de gegevens in het dossier, zoals toegestaan is krachtens de bepalingen in de WTO-overeenkomst en basisverordening en in volledige overeenstemming met de relevante WTO-jurisprudentie.


Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur Rübig, la Commission comprend parfaitement les inconvénients qu’éprouvent les passagers, lorsqu’ils constatent que dans un État membre de l’Union, on leur interdit d’emporter certains objets alors que dans un autre État membre, ces mêmes objets peuvent être introduits à bord.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer Rübig, de Commissie begrijpt heel goed hoe vervelend het voor passagiers is als zij bepaalde voorwerpen in de ene lidstaat van de Unie niet, en in een andere lidstaat wel mee mogen nemen aan boord van een vliegtuig.


Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur Rübig, la Commission comprend parfaitement les inconvénients qu’éprouvent les passagers, lorsqu’ils constatent que dans un État membre de l’Union, on leur interdit d’emporter certains objets alors que dans un autre État membre, ces mêmes objets peuvent être introduits à bord.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer Rübig, de Commissie begrijpt heel goed hoe vervelend het voor passagiers is als zij bepaalde voorwerpen in de ene lidstaat van de Unie niet, en in een andere lidstaat wel mee mogen nemen aan boord van een vliegtuig.


Toute personne autorisée à accéder à des informations TRÈS SECRET UE doit signer au préalable une attestation reconnaissant qu'elle a été instruite des procédures de sécurité de la Commission et qu'elle comprend parfaitement sa responsabilité particulière en ce qui concerne la protection des informations TRÈS SECRET UE ainsi que les conséquences prévues par la réglementation de l'Union européenne et les dispositions législatives ou administratives nationales lorsque des informations classifiées parviennent en des mains non autorisées, que ce soit à la sui ...[+++]

Iedereen die toegang moet krijgen tot als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens, moet eerst een attest ondertekenen waarin hij/zij verklaart kennis te hebben genomen van de bij de Commissie geldende procedures inzake beveiliging en zich ten volle bewust te zijn van de bijzondere verantwoordelijkheid die op hem/haar rust om geheimhouding omtrent de als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens te waarborgen, alsook van de gevolgen die krachtens de voorschriften van de EU en de nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn verbo ...[+++]


Toute personne autorisée à accéder à des informations TRÈS SECRET UE doit signer au préalable une attestation reconnaissant qu'elle a été instruite des procédures de sécurité de la Commission et qu'elle comprend parfaitement sa responsabilité particulière en ce qui concerne la protection des informations TRÈS SECRET UE ainsi que les conséquences prévues par la réglementation de l'Union européenne et les dispositions législatives ou administratives nationales lorsque des informations classifiées parviennent en des mains non autorisées, que ce soit à la sui ...[+++]

Iedereen die toegang moet krijgen tot als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens, moet eerst een attest ondertekenen waarin hij/zij verklaart kennis te hebben genomen van de bij de Commissie geldende procedures inzake beveiliging en zich ten volle bewust te zijn van de bijzondere verantwoordelijkheid die op hem/haar rust om geheimhouding omtrent de als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens te waarborgen, alsook van de gevolgen die krachtens de voorschriften van de EU en de nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn verbo ...[+++]


Ayant participé à la discussion de cette loi en commission, je comprends parfaitement le souci de M. Brotcorne d'intégrer, dans le régime instauré par cette loi-programme, d'autres volontaires que ceux qui y sont actuellement visés, à savoir les pompiers volontaires et les agents de la protection civile pour lesquels le montant à prendre désormais en considération est porté à 2.850 euros avant indexation.

Ik heb begrip voor de wens van de heer Brotcorne om naast de vrijwillige brandweerlieden en de agenten van de civiele bescherming nog andere vrijwilligers op te nemen in het stelsel dat werd ingevoerd door de programmawet van 27 december 2004. Voor laatstgenoemden is het bedrag opgetrokken tot 2.850 euro vóór indexering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission comprend parfaitement ->

Date index: 2022-06-25
w