Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
La Commission procède aux études
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée

Vertaling van "commission compte procéder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires

de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


le Conseil et la Commission procèdent à des consultations réciproques

de Raad en de Commissie raadplegen elkaar


la Commission procède aux études

de Commissie maakt een aanvang met de studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission compte procéder à une étude statistique sur le port du casque par les cyclistes dans l'Union européenne et sur son efficacité pour réduire les risques de traumatisme crânien, en particulier chez les 10-14 ans, groupe présentant le risque le plus élevé.

De Commissie is van plan een statistisch onderzoek te beginnen naar het dragen van een valhelm door fietsers in de Europese Unie, en de doeltreffendheid daarvan als het erom gaat het risico van schedelletsel te verminderen, in het bijzonder bij 10- tot 14-jarigen, de groep die het hoogste risico loopt.


De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération.

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.


Avant de procéder à l’apurement des comptes, les services de la Commission ont procédé à leurs propres vérifications des données présentées.

De diensten van de Commissie hebben de verstrekte gegevens zelf geverifieerd alvorens de rekeningen goed te keuren.


Il demande ensuite comment la Commission compte procéder pour harmoniser les marchés publics.

Daarnaast vraagt hij hoe de Commissie te werk zal gaan voor de harmonisatie van de openbare aanbestedingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il demande ensuite comment la Commission compte procéder pour harmoniser les marchés publics.

Daarnaast vraagt hij hoe de Commissie te werk zal gaan voor de harmonisatie van de openbare aanbestedingen.


La commission a procédé à des auditions dont on trouvera le compte rendu en annexe au rapport (do c. Sénat, nº 5-1382/1).

De commissie hield hoorzittingen, waarvan men de weergave als bijlage bij dit verslag vindt (stuk Senaat nr. 5-1382/1).


La commission peut procéder à un contrôle des comptes sur place.

De commissie kan ter plaatse overgaan tot een controle van zijn rekeningen.


Au cours des réunions des 19 juin, 3 juillet et 9 octobre 2002, la commission a procédé à une série d'auditions; le compte-rendu de ces auditions est joint en annexe au présent rapport.

Tijdens de vergaderingen van 19 juni, 3 juli en 9 oktober 2002 heeft de commissie een reeks hoorzittingen gehouden; het verslag van die hoorzittingen is als bijlage bij dit verslag gevoegd.


Ainsi, la Commission compte procéder à l’évaluation des pratiques actuelles concernant les sites Internet de comparaison des prix et élaborer des lignes directrices pour ces sites en se fondant sur les meilleures pratiques des États membres.

Zo zal de Commissie een evaluatie verrichten van de huidige werkwijzen ten aanzien van prijsvergelijkende sites en richtsnoeren opstellen voor dergelijke websites op basis van de beste praktijken van de lidstaten.


-La Commission fera procéder en 2004 à une étude sur les dispositifs existants dans l'Union afin de déterminer s'il convient d'élaborer un instrument juridique européen pour que les Etats membres soient équipés de systèmes nationaux d'enregistrement des comptes bancaires permettant d'identifier les titulaires de compte et de faciliter les investigations relatives à des comptes et des mouvements bancaires.

-De Commissie zal in 2004 de in de Unie bestaande instrumenten onderzoeken om na te gaan of een Europees rechtsinstrument moet worden ontwikkeld waarbij in de lidstaten nationale bankrekeningregistratiesystemen worden ingevoerd aan de hand waarvan de identiteit van rekeninghouders kan worden achterhaald en gemakkelijker onderzoek kan worden verricht naar bankrekeningen en -transacties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compte procéder ->

Date index: 2021-01-03
w