Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission compétente
Commission compétente au fond
Renvoyer des amendements à la commission compétente

Traduction de «commission compétente avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

wijzigingsvoorstellen ter behandeling naar de bevoegde commissie verwijzen


les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission

de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport sera soumis pour analyse à la Cour des comptes avant examen en commission compétente".

Dat verslag moet voor analyse aan het Rekenhof worden voorgelegd, vooraleer het door de bevoegde commissie wordt besproken".


Le président élu Juncker a présenté les membres de son équipe et la répartition des portefeuilles le 10 septembre, avant l'audition individuelle des commissaires désignés devant les commissions compétentes du Parlement européen.

Op 10 september maakte verkozen voorzitter Juncker zijn team en de portefeuilleverdeling bekend. Vervolgens werden de kandidaat-commissarissen elk afzonderlijk gehoord voor de betrokken commissies van het Europees Parlement.


Dans ces deux cas, toutefois, la discussion sur le fond est faite par la commission compétente, étant entendu que dans la première hypothèse, la commission compétente ne peut pas conclure la discussion avant d'avoir reçu l'avis.

In beide gevallen echter gebeurt de bespreking ten gronde door de bevoegde commissie waarbij in het eerste geval de bevoegde commissie de bespreking niet kan afsluiten vooraleer zij het advies heeft ontvangen.


Dans ces deux cas, toutefois, la discussion sur le fond est faite par la commission compétente, étant entendu que, dans la première hypothèse, la commission compétente ne peut pas conclure la discussion avant d'avoir reçu l'avis.

In beide gevallen echter gebeurt de bespreking ten gronde door de bevoegde commissie waarbij in het eerste geval de bevoegde commissie de bespreking niet kan afsluiten vooraleer zij het advies heeft ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président de la commission paritaire compétente transmet le rapport d'évaluation annuel avant le 30 avril au Ministre flamand chargé de la politique de l'emploi.

De voorzitter van het bevoegde paritair comité bezorgt het jaarlijkse evaluatierapport voor 30 april aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid.


La signature du président de l'OML ne doit donc plus apparaitre sur les protocoles d'expertise médicale avant leur transmission aux Commissions administratives du SdPSP, seules compétentes en matière de décision.

De handtekening van de voorzitter van de GGD moet dus niet meer worden aangebracht op de protocollen van de medische expertises alvorens ze worden bezorgd aan de administratieve commissies van de PDOS, die als enige bevoegd zijn om beslissingen te nemen.


La Commission, en coopération avec toutes les instances compétentes, présentera avant la fin de 2001 une stratégie en vue de simplifier les réglementations et d'en améliorer la qualité.

De Commissie zal in samenwerking met alle betrokken instanties voor eind 2001 een strategie voor vereenvoudiging en kwaliteit van de regelgeving presenteren.


Le Conseil s'est félicité de la réaction du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies au Kosovo à l'initiative de l'UE visant à lutter contre la criminalité organisée au Kosovo et il a invité la Commission et les instances compétentes à formuler, avant la prochaine session du Conseil "Affaires générales", des propositions concrètes pour une contribution de l'UE aux mesures à court et à moyen terme et au programme d'assistance à la région suggérés par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies au ...[+++]

De Raad was verheugd over de reactie van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van de VN in Kosovo op het initiatief van de EU om de georganiseerde criminaliteit in Kosovo te bestrijden, en verzocht de Commissie en de bevoegde instanties om, vóór de volgende Raad Algemene Zaken, concrete suggesties te doen voor een EU-bijdrage tot de maatregelen op korte en op lange termijn, alsmede voor het programma voor regionale bijstand, zoals een en ander door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van de VN in Kosovo in overweging is gegeven.


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer ...[+++]

ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Uitbouw en werking van het Europees Milieuagentschap - Conclusies van de Raad "DE RAAD, NA AKTE TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad van 7 mei 1990 [6] bepaalt dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening op basis van een verslag van de Commissie een besluit moet worden genomen over de verdere taken van het Agentschap ; dat de verordening overeenkomstig artikel 21 in werking is getreden op 30 oktober 1993, de dag na het besluit van de bevoegde autoriteiten om de zetel van het Agentschap in Kopenhagen te vestigen ; NA T ...[+++]


A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ai ...[+++]

Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft aangenomen die bovengenoemde ontwerp-mededeling bev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compétente avant ->

Date index: 2022-01-05
w