Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission compétente
Commission compétente au fond
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Seule compétente pour apprécier les faits

Traduction de «commission compétente seuls » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

wijzigingsvoorstellen ter behandeling naar de bevoegde commissie verwijzen


seule compétente pour apprécier les faits

alleen bevoegd voor de beoordeling van de feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute objection ou remarque ayant trait aux avis médicaux rendus par l'OML doit être communiquée aux commissions administratives seules compétentes en matière de décision.

Bezwaren of opmerkingen met betrekking tot de medische adviezen van de GGD moeten aan de administratieve commissies worden meegedeeld die als enige bevoegd zijn om een beslissing te nemen.


seules les personnes désignées pour participer à la réunion par la présidence de la commission compétente ou de l'organe compétent sont autorisées à pénétrer dans la salle de réunion.

alleen de personen die door de voorzitter van de bevoegde commissie/het bevoegde orgaan als deelnemers aan de vergadering zijn opgegeven, wordt toegestaan de vergaderzaal te betreden.


L'entreprise avait avancé que seule l'autorité de surveillance de l'État où est situé l'établissement qui s'occupe du traitement des données récoltées était compétente, en l'occurrence la commission de protection de la vie privée irlandaise.

Facebook had aangevoerd dat enkel de toezichtsautoriteit van het land waar de instantie die de ingezamelde gegevens verwerkt gevestigd is, bevoegd is, in dit geval dus de Ierse privacycommissie.


L'avis médical circonstancié est envoyé aux commissions administratives du SDPSP, seules compétentes pour prendre une décision transmise aux demandeurs.

Het omstandig medisch advies wordt naar de administratieve commissies van de PDOS verstuurd die als enige bevoegd zijn om een beslissing te nemen die aan de verzoekers wordt bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La signature du président de l'OML ne doit donc plus apparaitre sur les protocoles d'expertise médicale avant leur transmission aux Commissions administratives du SdPSP, seules compétentes en matière de décision.

De handtekening van de voorzitter van de GGD moet dus niet meer worden aangebracht op de protocollen van de medische expertises alvorens ze worden bezorgd aan de administratieve commissies van de PDOS, die als enige bevoegd zijn om beslissingen te nemen.


Dans ces conditions, et dès lors que la personne concernée a donné son consentement explicite, seule la Commission vie privée est compétente pour juger si le traitement est légitime ou non.

Onder deze omstandigheden en op voorwaarde dat de betrokkene de uitdrukkelijke toestemming heeft gegeven, is enkel de Commissie ter Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (Privacycommissie) bevoegd om te oordelen of het gaat om legitieme verwerking van gegevens of niet.


Par conséquent, le traitement de données à caractère personnel par la Commission dans le portail doit avoir pour seule finalité la fourniture d'un accès aux bases de données nationales interconnectées contenant des données à caractère personnel, la fourniture de services interactifs permettant aux utilisateurs de communiquer directement avec les autorités compétentes dans un autre État membre, la fourniture d'un accès à des informa ...[+++]

De Commissie mag persoonsgegevens dan ook uitsluitend via de portaalsite verwerken om onderling gekoppelde nationale gegevensbanken met persoonsgegevens te ontsluiten, interactieve diensten te verlenen met behulp waarvan gebruikers rechtstreeks met de bevoegde autoriteiten in een andere lidstaat kunnen communiceren, toegang te bieden tot openbare informatie bestemd voor geregistreerde gebruikers, of contactgegevens te verstrekken.


Si un État membre désigne plusieurs autorités compétentes, il indique clairement leurs rôles respectifs et délègue à une seule d'entre elles la responsabilité de coordonner la coopération et l'échange d'informations avec la Commission, l'AEMF, les autorités compétentes des autres États membres, l'ABE et les membres concernés du SEBC, conformément aux articles 23, 24, 83 et 84.

Wanneer een lidstaat meer dan één bevoegde autoriteit aanwijst, bakent hij duidelijk hun respectieve taken af en wijst hij één autoriteit aan als verantwoordelijke autoriteit voor het coördineren van de samenwerking en de uitwisseling van informatie met de Commissie, ESMA, de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, de EBA en de betrokken leden van het ESCB overeenkomstig de artikelen 23, 24, 83 en 84.


tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans le ...[+++]

houden van de vergadering achter gesloten deuren, met als enige aanwezigen de leden van het Bureau, de leden van de Conferentie van voorzitters of gewone en plaatsvervangende leden van de bevoegde parlementaire commissie, alsmede de ambtenaren van het Parlement en de werknemers van het Parlement die werken voor de fracties, waarvan de voorzitter op voorhand heeft verklaard, dat zij niet zonder de betrokken informatie kunnen („need-to-know”) en wier aanwezigheid strikt noodzakelijk is, op voorwaarde dat zij over het vereiste niveau van veiligheidsmachtiging beschikken, rekening houdende met de volgende voorwaarden.


b)tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans ...[+++]

b)houden van de vergadering achter gesloten deuren, met als enige aanwezigen de leden van het Bureau, de leden van de Conferentie van voorzitters of gewone en plaatsvervangende leden van de bevoegde parlementaire commissie, alsmede de ambtenaren van het Parlement en de werknemers van het Parlement die werken voor de fracties, waarvan de voorzitter op voorhand heeft verklaard, dat zij niet zonder de betrokken informatie kunnen („need-to-know”) en wier aanwezigheid strikt noodzakelijk is, op voorwaarde dat zij over het vereiste niveau van veiligheidsmachtiging beschikken, rekening houdende met de volgende voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compétente seuls ->

Date index: 2023-09-03
w