Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission compétente
Commission compétente au fond
Renvoyer des amendements à la commission compétente

Vertaling van "commission compétente soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission compétente | commission compétente au fond

bevoegde commissie


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

wijzigingsvoorstellen ter behandeling naar de bevoegde commissie verwijzen


les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission

de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Dans le cas où un condamné est détenu dans un arrondissement judiciaire situé dans une région linguistique dont il ne connaît pas la langue et dans laquelle il n'avait pas sa résidence principale au moment de la détention et lorsque le jugement ou l'arrêt qui le condamne est rédigé dans une autre langue que celle de la région linguistique précitée, il peut introduire une demande motivée auprès de la commission compétente afin que son dossier soit transféré dans une autre commission située dans la région linguistique de la langue du ...[+++]

« Wanneer een veroordeelde gedetineerd is in een gerechtelijk arrondissement gelegen in een taalgebied waarvan hij de taal niet kent en waarin hij niet zijn hoofdverblijfplaats had op het ogenblik van zijn vrijheidsbeneming en wanneer het vonnis of het arrest dat hem veroordeelt is opgesteld in een andere taal dan die van het bovenbedoelde taalgebied, kan hij bij de bevoegde commissie een gemotiveerd verzoek indienen om zijn dossier over te dragen aan een andere commissie die gelegen is in het taalgebied waarvan de taal overeenstemt met die van het vonnis of het arrest.


« Dans le cas où un condamné est détenu dans un arrondissement judiciaire situé dans une région linguistique dont il ne connaît pas la langue et dans laquelle il n'avait pas sa résidence principale au moment de la détention et lorsque le jugement ou l'arrêt qui le condamne est rédigé dans une autre langue que celle de la région linguistique précitée, il peut introduire une demande motivée auprès de la commission compétente afin que son dossier soit transféré dans une autre commission située dans la région linguistique de la langue du ...[+++]

« Wanneer een veroordeelde gedetineerd is in een gerechtelijk arrondissement gelegen in een taalgebied waarvan hij de taal niet kent en waarin hij niet zijn hoofdverblijfplaats had op het ogenblik van zijn vrijheidsbeneming en wanneer het vonnis of het arrest dat hem veroordeelt is opgesteld in een andere taal dan die van het bovenbedoelde taalgebied, kan hij bij de bevoegde commissie een gemotiveerd verzoek indienen om zijn dossier over te dragen aan een andere commissie die gelegen is in het taalgebied waarvan de taal overeenstemt met die van het vonnis of het arrest.


Le ministre prend l'engagement, au cas où le Gouvernement modifierait l'arrêté royal dans un sens ou dans l'autre (soit le mode de calcul alternatif suggéré par le Conseil central de l'économie, soit l'ajout d'un produit à la liste), d'informer les commissions compétentes du Sénat et de la Chambre que le Gouvernement estime les conditions réunies pour soumettre à l'écotaxe les enveloppes et les feuilles de format A3 à A5.

De minister verbindt er zich toe de bevoegde commissies van de Kamer en de Senaat te informeren over de aanpassing van het koninklijk besluit aan het ene of het andere voorstel (dit wil zeggen de alternatieve berekeningswijze voorgesteld door de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of de toevoeging van een product aan de lijst). Dat zal gebeuren wanneer de regering meent dat aan de voorwaarde voldaan is om ook op enveloppes en kantoorpapier van A3-A5-formaat een milieutaks te heffen.


Le ministre prend l'engagement, au cas où le Gouvernement modifierait l'arrêté royal dans un sens ou dans l'autre (soit le mode de calcul alternatif suggéré par le Conseil central de l'économie, soit l'ajout d'un produit à la liste), d'informer les commissions compétentes du Sénat et de la Chambre que le Gouvernement estime les conditions réunies pour soumettre à l'écotaxe les enveloppes et les feuilles de format A3 à A5.

De minister verbindt er zich toe de bevoegde commissies van de Kamer en de Senaat te informeren over de aanpassing van het koninklijk besluit aan het ene of het andere voorstel (dit wil zeggen de alternatieve berekeningswijze voorgesteld door de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of de toevoeging van een product aan de lijst). Dat zal gebeuren wanneer de regering meent dat aan de voorwaarde voldaan is om ook op enveloppes en kantoorpapier van A3-A5-formaat een milieutaks te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système du cliquet inversé n'est valable que jusqu'au 31 décembre 2005. Or, dans le même rapport de la commission compétente de la Chambre, on peut lire ceci: « ce cliquet inversé qui, jusqu'ici ne s'applique que jusqu'à l'exercice 2005 » et « le ministre des Finances indique que le gouvernement souhaite que le système de cliquet existant soit appliqué correctement.

Het omgekeerde cliquetsysteem is enkel geldig tot 31 december 2005, maar in hetzelfde verslag van de bevoegde Kamercommissie wordt gesproken over « die omgekeerde cliquet, die tot dusver enkel geldt voor het kalenderjaar 2005 » en geeft de minister van Financiën aan dat de regering een correcte toepassing wil van het bestaande cliquetsysteem en dat ook de omgekeerde cliquet in de wetgeving zal worden geïntegreerd.


3° les mots de l'article 32 ancien, devenant l'article 32, § 1, « soit la commission interparastatale des stages compétente, soit la commission des stages compétente » sont remplacés par les mots « la commission des recours en matière d'évaluation compétente »;

3° de woorden van het vroegere artikel 32, dat het artikel 32, § 1 wordt, " hetzij aan de bevoegde interparastatale stagecommissie hetzij aan de bevoegde stagecommissie" , worden vervangen door de woorden " aan de bevoegde beroepscommissie inzake evaluatie" ;


Si les rapports visés à l'article 28quinquies ne sont pas, dans l'ensemble, favorables ou si le mémoire n'est pas satisfaisant ou n'a pas été remis, le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation ou son délégué ou le responsable du service du personnel ou son délégué, là où il n'existe pas de service d'encadrement Personnel et Organisation, saisit soit la commission interparastatale des stages compétente, soit la commission des stages compétent ...[+++]

Indien de bij artikel 28quinquies bedoelde verslagen over het geheel niet gunstig zijn of indien de eindverhandeling niet voldoet of niet afgeleverd werd, legt de functioneel directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie of zijn gemachtigde of de verantwoordelijke van de personeelsdienst of zijn gemachtigde, daar waar er geen stafdienst Personeel en Organisatie bestaat, het geval voor hetzij aan de bevoegde interparastatale stagecommissie hetzij aan de bevoegde stagecommissie.


« En cas de proposition de licenciement, le directeur de la formation saisit soit la commission interparastatale des stages compétente soit la commission des stages compétente».

« Bij een voorstel tot ontslag, legt de vormingsdirecteur de zaak desgevallend voor aan de interparastatale stagecommissie of aan de stagecommissie».


Si les rapports visés à l'article 28quinquies ne sont pas, dans l'ensemble, favorables ou si le mémoire n'est pas satisfaisant ou n'a pas été remis, le directeur de la formation saisit soit la commission interparastatale des stages compétente soit la commission des stages compétente.

Indien de bij artikel 28quinquies bedoelde verslagen over het geheel niet gunstig zijn of indien de eindverhandeling niet voldoet of niet afgeleverd werd, legt de opleidingsdirecteur het geval voor hetzij aan de bevoegde interparastatale stagecommissie hetzij aan de bevoegde stagecommissie.


« Le Roi détermine, soit sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste et la Commission nationale dento-mutualiste visées à l'article 50, § 2, soit sur proposition de la commission compétente de conventions prévue à l'article 26, les modes de publicité des décisions définitives portant interdiction d'intervention prononcées par les chambres restreintes ou les commissions d'appel; seul le dispositif des décisions est publié».

« De Koning bepaalt, op gezamenlijk voorstel van de in artikel 50, § 2, bedoelde Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen en Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen, dan wel op voorstel van de in artikel 26 bedoelde bevoegde overeenkomstencommissie, de wijze van bekendmaking van de definitieve beslissingen houdende verbod van tegemoetkoming, die door de beperkte kamers of door de commissies van beroep zijn genomen; enkel het beschikkend gedeelte der beslissingen wordt bekendgemaakt».




Anderen hebben gezocht naar : commission compétente     commission compétente au fond     commission compétente soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission compétente soit ->

Date index: 2021-12-11
w