Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement PROBA 20
CORINE
Dépression agitée
Majeure
Syndrome asthénique
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «commission concernant plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrangement entre le Conseil et la Commission concernant la participation aux travaux sur les produits de base (PROBA 20) | Arrangement PROBA 20

PROBA 20-regeling | Regeling tussen de Raad en de Commissie voor deelneming aan internationale grondstoffenbesprekingen (PROBA 20)


Livre vert de la Commission concernant le développement de la normalisation européenne: Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Groenboek van de Commissie inzake de ontwikkeling van de Europese normalisatie : Actie voor snellere technologische integratie in Europa


Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté | CORINE [Abbr.]

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux

Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'immigration clandestine, le Conseil européen prendra connaissance des nouvelles propositions de la Commission concernant plusieurs aspects, tels que la relocalisation sur une base volontaire des bénéficiaires de protection internationale, la mise en place rapide du Bureau européen d'appui en matière d'asile, le renforcement des moyens financiers et d'action de l'agence Frontex, le renforcement de la coopération avec les pays d'origine et la conclusion d'accords de réadmission, ainsi que d'autres aspects comme l'efficacité accrue des opérations en mer et le recours accru à des vols de retour communs

In verband met de clandestiene immigratie zal de Europese Raad kennis nemen van de nieuwe voorstellen van de Commissie over verscheidene aspecten zoals de vrijwillige relocatie van mensen die internationale bescherming genieten, de spoedige oprichting van een zogenaamd « Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken », meer geld en meer actiemiddelen voor het Frontex-agentschap, nauwere samenwerking met de landen van herkomst, de sluiting van overnameovereenkomsten, alsmede andere facetten zoals doeltreffender operaties op zee en meer gezamenlijke repatriëringsvluchten.


En ce qui concerne l'immigration clandestine, le Conseil européen prendra connaissance des nouvelles propositions de la Commission concernant plusieurs aspects, tels que la relocalisation sur une base volontaire des bénéficiaires de protection internationale, la mise en place rapide du Bureau européen d'appui en matière d'asile, le renforcement des moyens financiers et d'action de l'agence Frontex, le renforcement de la coopération avec les pays d'origine et la conclusion d'accords de réadmission, ainsi que d'autres aspects comme l'efficacité accrue des opérations en mer et le recours accru à des vols de retour communs

In verband met de clandestiene immigratie zal de Europese Raad kennis nemen van de nieuwe voorstellen van de Commissie over verscheidene aspecten zoals de vrijwillige relocatie van mensen die internationale bescherming genieten, de spoedige oprichting van een zogenaamd « Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken », meer geld en meer actiemiddelen voor het Frontex-agentschap, nauwere samenwerking met de landen van herkomst, de sluiting van overnameovereenkomsten, alsmede andere facetten zoals doeltreffender operaties op zee en meer gezamenlijke repatriëringsvluchten.


Lors de la réunion de la Commission du 13 avril, j'ai déjà abordé ma position concernant plusieurs aspects de notre relation avec la Turquie.

Tijdens de Commissievergadering van 13 april weidde ik reeds uit over mijn positie rond verschillende aspecten van onze relatie met Turkije.


III. DEUXIÈME RAPPORT DE LA COMMISSION CONCERNANT UNE RÉVISION DE LA LÉGISLATION COMMUNAUTAIRE EN MATIÈRE D'ÉNERGIE ET COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL CONCERNANT L'ABROGATION DE PLUSIEURS TEXTES LÉGISLATIFS COMMUNAUTAIRES DANS LE SECTEUR DE LA POLITIQUE ÉNERGÉTIQUE (8) ­ COM(96) 0320

III. TWEEDE VERSLAG VAN DE COMMISSIE INZAKE EEN HERZIENING VAN DE COMMUNAUTAIRE WETGEVING OP ENERGIEBELEID EN MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE INTREKKING VAN EEN AANTAL COMMUNAUTAIRE BESLUITEN IN DE SECTOR ENERGIEBELEID (8) ­ COM(96) 0320


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avis de la Commission bancaire, financière et des assurances concernant les critères visés dans le § 3, après l'avis de la Commission concernant les autres critères, et après délibération en Conseil des ministres, le ministre désigne, au plus tard neuf mois après la publication de l'avis visé au § 2, après proposition d'un ou plusieurs titulaires d'une autorisation de transport de gaz naturel:

Na advies van de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen inzake de in § 3 bedoelde criteria, na advies van de Commissie inzake de overige criteria, en na beraadslaging in Ministerraad, wijst de minister, uiterlijk negen maanden na de bekendmaking van het in § 2 bedoelde bericht, na voorstel van één of meer houders van een aardgasvervoersvergunning aan :


III. DEUXIÈME RAPPORT DE LA COMMISSION CONCERNANT UNE RÉVISION DE LA LÉGISLATION COMMUNAUTAIRE EN MATIÈRE D'ÉNERGIE ET COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL CONCERNANT L'ABROGATION DE PLUSIEURS TEXTES LÉGISLATIFS COMMUNAUTAIRES DANS LE SECTEUR DE LA POLITIQUE ÉNERGÉTIQUE (8) ­ COM(96) 0320

III. TWEEDE VERSLAG VAN DE COMMISSIE INZAKE EEN HERZIENING VAN DE COMMUNAUTAIRE WETGEVING OP ENERGIEBELEID EN MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD BETREFFENDE DE INTREKKING VAN EEN AANTAL COMMUNAUTAIRE BESLUITEN IN DE SECTOR ENERGIEBELEID (8) ­ COM(96) 0320


1. En mars 2015, la Direction Générale pour la Coopération internationale et le développement (DG DEVCO) de la Commission européenne a présenté le "Cadre de résultats de l'UE pour le développement et la coopération internationale", qui définit les indicateurs quantitatifs utilisés pour la collecte, l'agrégation et la présentation des données sur les résultats à plusieurs niveaux (progrès globaux en matière de développement accomplis par les pays partenaires, résultats atteints dans les pays partenaires avec l'aide de l'UE, performance ...[+++]

1. Het Directoraat-Generaal voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling (DEVCO) van de Europese Commissie presenteerde in maart 2015 het "EU Resultatenkader voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling", waarin kwantitatieve indicatoren worden gedefinieerd die gebruikt worden bij het verzamelen, samenvoegen en presenteren van resultaten op verschillende niveaus (algemene vooruitgang in de ontwikkeling van de partnerlanden, behaalde resultaten in de partnerlanden met de steun van de EU, prestaties van de Europese Commissie met betrekking tot internationale samenwerking en ontwikkeling).


1. En mars 2015, la direction générale de la coopération internationale et du développement de la Commission européenne a présenté le "Cadre de résultats de l'UE pour le développement et la coopération internationale", qui définit les indicateurs quantitatifs utilisés pour la collecte, l'agrégation et la présentation des données sur les résultats à plusieurs niveaux (progrès globaux en matière de développement accomplis par les pays partenaires, résultats atteints dans les pays partenaires avec l'aide de l'UE, performance organisation ...[+++]

1. Het Directoraat-generaal voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling van de Europese Commissie presenteerde in maart 2015 het "EU Resultatenkader voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling", waarin kwantitatieve indicatoren worden gedefinieerd die gebruikt worden bij het verzamelen, samenvoegen en presenteren van resultaten op verschillende niveaus (algemene vooruitgang in de ontwikkeling van de partnerlanden, behaalde resultaten in de partnerlanden met de steun van de EU, prestaties van de Europese Commissie met betrekking tot internationale samenwerking en ontwikkeling).


18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-conseill ...[+++]

18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het m ...[+++]


Voici un tableau reprenant le nombre de contrôles effectués par le SSICF ces 5 dernières années. Outre ces contrôles effectués par le SSICF, plusieurs contrôles sont effectués par d'autres intervenants: - les entreprises ferroviaires effectuent des contrôles au départ en vertu de l'article 1.4.2.2.1 du RID (Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses), ainsi que des " autocontrôles " par coup de sonde en vertu, notamment, du Règlement (UE) N° 1078/2012 de la ...[+++]

Hieronder een tabel die het aantal uitgevoerde controles door de DVIS weergeeft gedurende de jongste vijf jaar: Naast de controles uitgevoerd door de DVIS, worden meerdere controles uitgevoerd door andere betrokkene: - De spoorwegondernemingen voeren controles uit bij het vertrek op grond van artikel 1.4.2.2.1 van het RID (Reglement inzake Internationaal goederenvervoer met gevaarlijke producten), alsook zelfcontroles onder de vorm van steekproeven als gevolg van de verordening (EU) nr. 1078/2012 van de Commissie van 16 november 2012 betreffende een gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor de controle die moet worden uitgevoerd door me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission concernant plusieurs ->

Date index: 2025-04-03
w